Glossary entry

German term or phrase:

das Image vermitteln

Spanish translation:

proyectamos la mejor imagen

Added to glossary by Astrid Elke Witte
May 18, 2005 08:25
19 yrs ago
German term

das Image vermitteln

German to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Se trata de una imprenta que imprime con gran calidad. Aparece una frase que no sé cómo entender:

Wir vermitteln unseren Kunden das Image Qualitätsdruck".

¿Alguien me la puede explicar?
Change log

Aug 10, 2010 20:30: Astrid Elke Witte changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/105373">Rosmu's</a> old entry - ""das Image vermitteln""" to """proyectamos la mejor imagen"""

Proposed translations

7 hrs
Selected

"Proyectamos la mejor imagen"

...Proyectamos la mejor imagen de nuestros clientes...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 42 mins (2005-05-18 16:08:38 GMT)
--------------------------------------------------

Perdona, había olvidado razonar mi propuesta: La imprenta trata de \"vender\" o publicitar su gran calidad de impresión. En consecuencia, esta juega con la palabra \"imagen\" y con una de las diversas frases hechas que de ella se derivan, como \"tener buena imagen\", \"dar buena imagen\" o \"proyectar buena imagen\". En este caso, la opción más apropiada, desde mi punto de vista, sería \"proyectar la mejor imagen\", ya que a través de esa tecnología de gran calidad que se ofrece, se puede imprimir y reproducir la mejor calidad de cualquier tipo de documentos, lo cual, así realizado, dará prestigio a los potenciales clientes frente a otras personas.

PS) También existe la expresión \"causar buena impresión\", pero en este caso, no sería pertinente utilizarla.
Peer comment(s):

neutral Fernando Toledo : pienso que impresión tiene más que ver con el tema, proyectar sería bueno en una empresa de videos ;-) Saludos
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
2 mins

dar la imagen, transmitir la imagen

Dos posibles traducciones.Saludos
Peer comment(s):

agree ------ (X) : Imprenta de calidad es la imagen que nuestros clientes asocian con nosotros /que transmitimos a nuestros clientes
3 mins
agree René Cofré Baeza
44 mins
agree Ana Fernandez
5 hrs
Something went wrong...
2 hrs

ver

Creo que se pretender "jugar" un poco con las palabras, algo así como:
Con nuestra calidad proporcionamos a nuestros clientes una buena impresión.

Saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search