Jan 26, 2006 11:20
19 yrs ago
German term
Freier Kohlenstoff, Freies Silicium
German to Spanish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Chemische Analyse-Aufstellung
El problema lo tengo con "frei" ¿equivale a exento de?
Gracias de antemano
Sisa
Gracias de antemano
Sisa
Proposed translations
(Spanish)
3 | carbono libre, silicio libre |
vhz
![]() |
4 +2 | carbono libre, silicio libre |
Egmont
![]() |
Proposed translations
23 mins
Selected
carbono libre, silicio libre
si significara "exento de", debería ecribirse kohlenstoff-frei
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias por su ayuda.
s"
+2
25 mins
carbono libre, silicio libre
vid. ref.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Oscar Knoblauch (X)
3 mins
|
Gracias de nuevo :-))
|
|
agree |
kk ll (X)
15 mins
|
Danke!
|
Discussion