Jun 16, 2008 18:29
16 yrs ago
German term

Fahrzeugbetreuer

German to Spanish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Im Großraum Stuttgart suchen wir ab sofort eine/n

VIP Fahrzeugbetreuer/in
Sie haben/sind:

- Dipl.-Ing. Maschinenbau, idealerweise Fahrzeugtechnik
- Erprobungskennntnisse
- Inca, Matlab
- höflich freundlich
- ein Organisationstalent
- gute Kommunikationsfähigkeiten
- Führerschein: Klasse B

Discussion

En virtud de la regla http://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.1#2.1, ¿podrías decirnos qué investigaciones hiciste antes de preguntar, qué posibles traducciones se te ocurren y en qué sentido necesitas aclaración para elegir una?

Proposed translations

+3
11 hrs
Selected

responsable de vehículos VIP

Teniendo en cuenta las cualificaciones que piden creo que la persona que buscan deberá ocuparse de la administración/gestión completa de un parque de vehículos para las VIP, con lo cual creo que, lo más acertado en este caso, sería hablar de un "responsable" o bien "técnico responsable".
Peer comment(s):

agree Rosa Enciso
1 hr
Dankeschön, Rosa!
agree ISABEL MARTIN : Yo también prefiero "responable" a "cuidador", pues ésta se emplea más para cuidar a otras personas.
8 hrs
...o a caballos (¿caballos del automóvil?) :) - Gracias!
agree Teresa Mozo
1 day 8 hrs
Gracias, Teresa!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
3 mins

cuidador del vehículo

Dic. V. Mink
Dic. Ernst
Peer comment(s):

agree Pablo Bouvier
1 hr
Gracias de nuevo por tu amabilidad :-))
agree eloso (X)
2 hrs
Gracias de nuevo por el apoyo :-))
agree tradukwk2
5 hrs
Gracias de nuevo por tu amabilidad :-))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search