Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Spolien
Spanish translation:
piezas reutilizadas
Added to glossary by
Rogelio L
Feb 12, 2004 12:03
20 yrs ago
German term
Spolien
German to Spanish
Social Sciences
Archaeology
Über die Verteilung der Setzungen auf die Einfriedungen gibt die folgende Tabelle ebenso Aufschluß wie über die darin oder umittelbar nahe dabei gefundenen Weihaltäre sofern sie nicht als ==Spolien=== verwendet sind.
"siempre que no hayan sido utilizados como piezas
reutilizadas" no suena muy bien, digo yo.
Tampoco acabo de entender la sintaxis ni el significado completo de la frase. ¿no faltarían dos comas?
Muchas gracias por vuestra inestimable colaboración
Rogelio
"siempre que no hayan sido utilizados como piezas
reutilizadas" no suena muy bien, digo yo.
Tampoco acabo de entender la sintaxis ni el significado completo de la frase. ¿no faltarían dos comas?
Muchas gracias por vuestra inestimable colaboración
Rogelio
Proposed translations
(Spanish)
4 | expoliación, despojo, saqueo, | agapanto |
3 | expolios | Javier Ramirez |
Proposed translations
7 hrs
Selected
expoliación, despojo, saqueo,
rapiña, usurpación, botín, trofeo...
creo que tienes con qué entretenerte, el tema es saber aplicar el término al contexto, mucha suerte!
creo que tienes con qué entretenerte, el tema es saber aplicar el término al contexto, mucha suerte!
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡gracias!"
7 hrs
expolios
Sería la traducción literal y creo que sí que tiene sentido en este contexto.
Según diccionario Wahrig son piezas que no han sido utilizadas para ese efecto.
Espero que te sirva.
Según diccionario Wahrig son piezas que no han sido utilizadas para ese efecto.
Espero que te sirva.
Something went wrong...