Glossary entry

German term or phrase:

Holzkopf

Polish translation:

dureń

Added to glossary by Mirosław Wagner
Sep 12, 2009 10:04
14 yrs ago
German term

Holzkopf

German to Polish Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings rozmowy ze zwykłedo życia
Starsza pani tak nazywa swojego eks-męża:

"wir sind so ein schönes Paar gewesen, dein Vater und ich. Und wie verliebt wir waren... 33 Jahre lang, dann bricht er mir das Herz, der Holzkopf."

"daran ist er selber Schuld... dieser Holzkopf."
Proposed translations (Polish)
4 +2 dureń
Change log

Sep 19, 2009 12:14: Mirosław Wagner Created KOG entry

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

dureń

bardziej dosłownie "zakuty łeb"
równie dobrze też "matoł", "baran", "osioł"
ale ja dałbym "durnia"
Peer comment(s):

agree Tamod : zauty łeb
8 hrs
agree manna96 : Zakuty łeb brzmi świetnie w tym kontekście
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "faktycznie "zakuty" jest bardziej obrazowe, ale "dureń" jest OK "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search