Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Tischkultur
Italian translation:
tradizione/cultura conviviale
German term
Tischkultur
il concetto tedesco mi è chiaro solo che non so come renderlo in italiano. La "cultura della tavola" è tutt'altra cosa. Come rendereste questo concetto? grazie mille per l'aiuto
Jul 6, 2010 14:52: Zea_Mays Created KOG entry
Proposed translations
tradizione/cultura conviviale
"L’iconografia del cibo e della cultura conviviale nella pittura fra 1400 e prima metà del 1600 "
Il servizio della tavola nella tradizione conviviale italiana XXXVI,62. Il servizio alla francese sulle tavole settecentesche XXXVII,97 ...
culto della tavola
--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2010-07-01 12:10:13 GMT)
--------------------------------------------------
vedi anache www.e-incucina.com/latavola.htm
Abitudini a tavola
--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2010-07-01 12:10:18 GMT)
--------------------------------------------------
Katia, purtroppo sono a ristretto di tempo. Forse andrebbe bene "cultura gastronomica" in cui rientra non solo il cibo ma tutto il resto (tavola, posate ecc.). Che ne dici?
Grazie mille Annalisa, si tratta di un interreg. Più che abitudini se ho capito bene conta anche il modo in cui viene apparecchiata la tavola, il tipo di sedie, di tavolo, di posate ecc... Solo le aziende con una buona tischkultur potranno aderire al progetto...Ti viene in mente qualche altra cosa? busserl :) |
(competenza in materia di) arte del convivio
L'arte della tavola
conoscenza/cultura della mise en place
http://www.alberghiera.it/page.asp?idc=438
cultura della tavola
V. links che ti do nella discussione
Kultur (zu Lateinisch cultura, „Bearbeitung“, „Pflege“, „Ackerbau“, von colere, „wohnen“, „pflegen“, „den Acker bestellen“) ist im weitesten Sinne alles, ...
panoramica sulle tradizioni dolciarie delle province del Friuli Venezia Giulia, mettendo in luce le forti interrelazioni fra la cucina e la cultura regionale.... >
agree |
Annalisa Tamborra (X)
: Mi sembra la traduzione piú giusta!
1 hr
|
grazie!
|
|
agree |
Sara Negro
13 hrs
|
grazie!
|
Discussion
Grazie a tutte per il vostro prezioso aiuto