Glossary entry

German term or phrase:

Schulternummer

Italian translation:

numero da apporre sulla spalla

Added to glossary by Valeria Francesconi
Jan 15, 2007 09:32
17 yrs ago
German term

Schulternummer

German to Italian Other Sports / Fitness / Recreation
Si tratta di un breve elenco relativo a prodotti utilizzati nell'ambito di competizioni sportive.

Schulternummer dovrebbe essere il numero di identificazione applicato sulle spalle degli atleti, esiste un nome più specifico in italiano?

Grazie sin d'ora
Valeria

Discussion

Chiara Righele Jan 15, 2007:
Oops: mi sono mangiata "er" in "Schulternummer" ;-p
Chiara Righele Jan 15, 2007:
"Numero di gara" è un'alternativa... Io lo userei per "Startnummer" (e "pettorale" per "Schultnummer", perchè i pettorali si possono attaccare anche sulla schiena). Altrimenti specifica: da attaccare sulle spalle (metterei il plurale) o sulla schiena
Gian Jan 15, 2007:
per i ciclisti vi è l'obbligo di apporre un numero di identificazione sulla spalla (dimensioni ridotte)
Valeria Francesconi (asker) Jan 15, 2007:
Vi ringrazio per le risposte, però pettorale l'ho già usato per Startnummer visto che si tratta di prodotti diversi devo differenziarli in qualche modo

Proposed translations

19 mins
Selected

numero da apporre sulla spalla

Per essere precisi si tratta del
numero di identificazione dell'atleta da apporre sulla spalla (parliamo di ciclisti)

http://www.datasport.ch/company/PrintCenter/UCINummern/tabid...

http://www.federciclismo.it/download/strada2004.pdf
12.0 IDENTIFICAZIONE ATLETI
12.1 L’uso del numero d’identificazione é obbligatorio in tutte
le corse.
12.2 La verifica dell’esatta applicazione compete al Giudice di
partenza.
12.3 I numeri identificativi sono forniti gratuitamente dall’organizzatore.
12.4 E’ autorizzato l’uso di un solo numero dorsale nelle gare
regionali e prove di campionato regionale.
12.5 I numeri identificativi dovranno avere le cifre nere stampate
su fondo bianco.
12.6 E’ consigliabile l’uso del numero adesivo sul casco, obbligatorio
per le prove di campionato regionale ed italiano.
12.7 Le dimensioni dei numeri di identificazione sono le seguenti:
Dorsali Telaio Spalla
Altezza 18 cm. 9 cm. 11 cm.
Larghezza 16 cm. 13 cm. 12 cm.
Cifre 10 cm. 6 cm. 7 cm.
Spessore tratto 1,5 cm. 0,8 cm. 0,8 cm.
Pubblicità altezza 6 cm. rettangolo altezza 2 cm.
rettangolo sulla 11x2 cm. sulla sulla
parte inferiore parte superiore parte inferiore


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-01-15 09:58:57 GMT)
--------------------------------------------------

Come si può vedere, sia dal sito in tedesco sia su quello italiano, la grandezza di questa identificazione è di:
Altezza =110 mm, Larghezza 120 mm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ringrazio tutti di cuore per le rapidissime risposte. Sono d'accordo con Gian e non credo che pettorina o pettorale siano i traducenti più calzanti per Schulternummer. Buona giornata, v."
12 mins

numero della pettorina

non si dice "pettorina"?
su alcuni siti relativi a corse podistiche ecc. si dice così...
Peer comment(s):

neutral Gian : si tratta del numero da apporre sulla spalla
9 mins
Something went wrong...
+1
9 mins

numero di pettorale

penso che sia cosi'
numero di pettorale..

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-01-15 09:46:12 GMT)
--------------------------------------------------

potrebbe andare numero di gara?

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-01-15 09:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://72.30.186.56/search/cache?ei=UTF-8&fr=slv1-msgr&p=mar...
Peer comment(s):

neutral Gian : si tratta del numero da apporre sulla spalla
12 mins
agree Chiara Righele : numero di gara può essere un'alternativa
45 mins
Something went wrong...
+4
6 mins

numero pettorale

è questo?

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2007-01-15 09:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://209.85.129.104/search?q=cache:IPt-ZoPPTU0J:www.geocit...

Ma Startnummer non è il numero di partenza, vale a dire un ordine di partenza?
Peer comment(s):

agree Sigrid Pichler : solo pettorale
1 min
grazie, anche nella brevità
agree Chiara Righele : solo pettorale... anche se si posiziona sulla schiena :-)
1 min
grazie, che ci vuoi fare..:))
agree Laura Pastondi : oops scusa ci siamo incrociate!
4 mins
grazie non scusarti!|
neutral Gian : si tratta del numero da apporre sulla spalla
14 mins
agree Katia DG : pettorale e basta
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search