Glossary entry (derived from question below)
Jan 3, 2010 16:20
15 yrs ago
1 viewer *
German term
Hauptzettel
German to Hungarian
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Speditionswesen
A szövegemben nincs kontextus (listában van). Mindenesetre ilyesmiről van szó:
"Jeder Hauptzettel repräsentiert eine Transportleistung mit der zugehörigen Leerfahrt." ( http://www.thema-schmalspurbahn.de/fahrbetr/fracht/frachtf.h... )
Minden tippet előre is köszönök.
"Jeder Hauptzettel repräsentiert eine Transportleistung mit der zugehörigen Leerfahrt." ( http://www.thema-schmalspurbahn.de/fahrbetr/fracht/frachtf.h... )
Minden tippet előre is köszönök.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +1 | bárca | Ferenc BALAZS |
3 | menetlevél ??? | Péter Kaczvinszky (X) |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
bárca
Belföldi forgalomban iránypontbárca, tranzitforgalomban nemzetközi bárca.
A vasúti teher-/tartálykocsira nem a fuvarlevelet teszik ki, hanem annak alapján kitöltenek egy másik nyomtatványt (Hauptzettel), amelyik a vasútforgalmi szempontból legfontosabb adatokat tartalmazza (honnan, hová, mi, mennyi – és még néhány, a vagonra vonatkozó adat) és ezt erősítik (ragasztják) a bárcatartó rács alá.
„Ha a kocsik nemzetközi bárca nélkül lépnek be, azokat kettéhajtott nemzetközi bárcával vagy előre nyomtatott bárcával kell ellátni. A megfelelő rovatba be kell írni a küldemény által érintett MÁV kilépő határátmenet kódszámát. A bárca többi rovatát üresen kell hagyni.”
„Az iránypont bárcák kétoldalas nyomással készülnek, melyek egyik oldala a rakott, másik oldala üres kocsik bárcázására szolgál."
http://www.zolikom.hu/utasitas/f20/f20.pdf
Vonatellenőrzésnél:
„Érkezett állomásról és Indult állomásra rovatokba a kocsin található iránypontbárcákról kell az állomásnevet felírni.”
„A szétrendezésre kerülő kocsikat az adatfelvevő vonatátvevő látja el a szükséges jelekkel, a hiányzó bárcákat pótolja. Ezért fehér krétát és iránypont bárca űrlapot is köteles magával vinni a helyszínre."
http://www.mav.hu/res/f7_m.pdf
A bárca szó eredetileg valaminek (pl. pénznek) a helyettesítésére szolgáló papírt jelentett. Itt a fuvarlevelet helyettesítő papírt jelenti szerintem.
Az akadémiai nagyszótárban ez áll:
„bárca fn ..........c) [vasúti] rZettel...”
Nem tudom, de elképzelhetőnek tartom, hogy a fuvarlevél-nyomtatványt bárcaűrlappal („űrbárcával”) együtt készítik és árusítják.
A vasúti teher-/tartálykocsira nem a fuvarlevelet teszik ki, hanem annak alapján kitöltenek egy másik nyomtatványt (Hauptzettel), amelyik a vasútforgalmi szempontból legfontosabb adatokat tartalmazza (honnan, hová, mi, mennyi – és még néhány, a vagonra vonatkozó adat) és ezt erősítik (ragasztják) a bárcatartó rács alá.
„Ha a kocsik nemzetközi bárca nélkül lépnek be, azokat kettéhajtott nemzetközi bárcával vagy előre nyomtatott bárcával kell ellátni. A megfelelő rovatba be kell írni a küldemény által érintett MÁV kilépő határátmenet kódszámát. A bárca többi rovatát üresen kell hagyni.”
„Az iránypont bárcák kétoldalas nyomással készülnek, melyek egyik oldala a rakott, másik oldala üres kocsik bárcázására szolgál."
http://www.zolikom.hu/utasitas/f20/f20.pdf
Vonatellenőrzésnél:
„Érkezett állomásról és Indult állomásra rovatokba a kocsin található iránypontbárcákról kell az állomásnevet felírni.”
„A szétrendezésre kerülő kocsikat az adatfelvevő vonatátvevő látja el a szükséges jelekkel, a hiányzó bárcákat pótolja. Ezért fehér krétát és iránypont bárca űrlapot is köteles magával vinni a helyszínre."
http://www.mav.hu/res/f7_m.pdf
A bárca szó eredetileg valaminek (pl. pénznek) a helyettesítésére szolgáló papírt jelentett. Itt a fuvarlevelet helyettesítő papírt jelenti szerintem.
Az akadémiai nagyszótárban ez áll:
„bárca fn ..........c) [vasúti] rZettel...”
Nem tudom, de elképzelhetőnek tartom, hogy a fuvarlevél-nyomtatványt bárcaűrlappal („űrbárcával”) együtt készítik és árusítják.
Note from asker:
Szvsz egy szoftver szószedetéről van szó, ami ezek szerint a fuvarlevelet bárcával együtt, és anélkül is ki tudja állítani. Hogy a Frachtbrief Hauptzettel listaponttal mit kezdek, azt még nem tudom, és egyelőre azt sem, hogy akkor ez most nemzetközi, vagy iránypont bárca-e, de azt hiszem, a szó megvan. |
Peer comment(s):
agree |
Andras Szekany
: megnéztem a kérdésben lévő linket (bár a "bárca" szóról nekem más jön be :-)
8 hrs
|
Huncut, aki másra gondol...:-). Köszönöm.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm"
5 mins
menetlevél ???
A menetlevél éppen azt tartalmazza.
Discussion
A fotó a linkelt dokumentum 25. oldalán senkinek nem mond semmit? (8. item) Kocsikísérő levél/okmány/főlap?
Frachtbrief mit Hauptzettel, Frachtbrief ohne Hauptzettel, Frachtbrief Hauptzettel.
Ld. http://www.timocom.hu/sec/900110/?lexicon=802151332277123|fuvarlevél-(cmr)|transzportlexikon
Fuvarlevél (CMR) a feladó által kiállított árukísérő dokumentum. Bizonyítja a fuvarozási szerződés megkötését, igazolja annak tartalmát, és a feladótól történő átvételkor és a címzetthez történő kiszállításkor átvételi elismervényként is szolgál.
25. oldalon kép. Valami hasonló kép magyarul lenne jó, különösen, hogy a Großzettel is szerepel a listán. (Ezt később megtaláltam: nagybárca)
Amit még találtam: Stückgut -Hauptzettel (Beförderungsplan) -Ortswagen/Umladungen A5