Oct 28, 2009 16:05
14 yrs ago
German term
in den Toleranzen liegen
German to French
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Drehstrommotor
Bei Inspektionen ist zu prüfen, daß
-die technischen Daten laut Typenschild eingehalten werden,
-keine Leckagen (Öl, Fett, Wasser) vorhanden sind,
-sich die Laufgeräusche der Lager sowie die Laufruhe des Motors
nicht verschlechtert haben,
-alle Befestigungsschrauben für elektrische und mechanische Ver-
bindungen fest angezogen sind,
-bei Kupplungsbetrieb die Ausrichtung des Motors **in den zulässigen Toleranzen liegt.**
-die technischen Daten laut Typenschild eingehalten werden,
-keine Leckagen (Öl, Fett, Wasser) vorhanden sind,
-sich die Laufgeräusche der Lager sowie die Laufruhe des Motors
nicht verschlechtert haben,
-alle Befestigungsschrauben für elektrische und mechanische Ver-
bindungen fest angezogen sind,
-bei Kupplungsbetrieb die Ausrichtung des Motors **in den zulässigen Toleranzen liegt.**
Proposed translations
(French)
3 +4 | dans les limites tolérées/ne dépassent pas |
GiselaVigy
![]() |
4 | dans la plage de tolérance admissible |
Michel Forster
![]() |
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
dans les limites tolérées/ne dépassent pas
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Gisela"
32 mins
dans la plage de tolérance admissible
la plage de tolérance se situe entre les limites admissibles
Something went wrong...