Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Läufer
French translation:
coulisseau (de porte-outil)
Added to glossary by
Marc Derveaux
Aug 15, 2007 19:12
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Läufer
German to French
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
machine-outil
je peine à trouver un terme adéquat, qq exemples :
Der Linearantrieb weist ein Gehäuse mit einem linear bewegbar gelagerten *Läufer* für den Werkzeughalter und/oder den Werkstückhalter auf.
Die Führungssegmente dienen der elastischen Lagerung des *Läufers*, so dass dieser über den Aktor in eine translatorische Bewegung versetzt werden kann.
jusqu'à présent, j'ai "coulisse", mais je doute - ce qui est sûr, aussi d'après les fig., c'est qu'il s'agit d'une sorte de barre permettant le déplacement (linéaire) de l'outil - au-delà de ça...
merci !
Der Linearantrieb weist ein Gehäuse mit einem linear bewegbar gelagerten *Läufer* für den Werkzeughalter und/oder den Werkstückhalter auf.
Die Führungssegmente dienen der elastischen Lagerung des *Läufers*, so dass dieser über den Aktor in eine translatorische Bewegung versetzt werden kann.
jusqu'à présent, j'ai "coulisse", mais je doute - ce qui est sûr, aussi d'après les fig., c'est qu'il s'agit d'une sorte de barre permettant le déplacement (linéaire) de l'outil - au-delà de ça...
merci !
Proposed translations
(French)
4 | coulisseau (de porte-outil) |
wolfheart
![]() |
3 | curseur |
Sabine Ide
![]() |
3 | tringle |
def
![]() |
Proposed translations
3 hrs
Selected
coulisseau (de porte-outil)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci tout le monde, à wolfheart et Sylvain en particulier !"
11 mins
curseur
In n´y a pas mal de termes pour "Läufer". Je croix que curseur est l´adéquat, sans en être trop convaincue.....
11 hrs
tringle
Puisqu'il s'agit d'une sorte de barre permettant le déplacement (linéaire) de l'outil, on pourrait peut-être utiliser le terme *tringle* ?
J'ai également déjà rencontré le terme Läufer pour désigner un rotor, mais vu la définition, ça ne convient pas.
J'ai également déjà rencontré le terme Läufer pour désigner un rotor, mais vu la définition, ça ne convient pas.
Discussion