Oct 22, 2007 15:12
16 yrs ago
German term

Dampf machen (ici)

German to French Other Furniture / Household Appliances
Bonjour,
Il est ici question d'un sèche-linge.

Das Gerät X macht der Wäsche Dampf

Je ne vois pas trop comment rendre le jeu de mot tout en conservant la notion de vapeur. Auriez-vous des idées? Merci d'avance!

Discussion

David Baour (asker) Oct 22, 2007:
Bonjour Renata. En effet, la "fonction vapeur" ne sèche pas le linge mais contribue à le défroisser, ce qui facilite le repassage.
wolfheart Oct 22, 2007:
hi David, ridicule de parler de vapeur pour sécher le linge !

Proposed translations

+2
4 mins
German term (edited): Dampf machen
Selected

mettre (le linge) sous pression

vapeur, pression... ça chauffe :-)
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow : chaud...
2 mins
agree Platary (X) : Tchou ... Tchou ... À toute vapeur !
8 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Claire!"
+1
32 mins

sèche le linge à toute vapeur

encore une possibilité, peut-être
Peer comment(s):

agree lorette
2 hrs
neutral wolfheart : de la vapeur pour chauffer peut-être, mais pour sécher ??
2 hrs
Il s'agit pourtant bien d'un sèche-linge; à toute vapeur signifie aussi à toute vitesse, et l'idée originale (même si maladroite!) est conservée.
Something went wrong...
+1
1 hr

sécher en un tour de main

Je ne sais pas, la vapeur ou la pression, cela me fait plutôt penser à des casseroles :-)
Peer comment(s):

agree wolfheart : oui, oui, ça chauffe, et la vapeur mouille au lieu de sécher le linge !
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search