Glossary entry

German term or phrase:

gerändelte Aluminiumkammer

French translation:

chambre moletée en aluminium

Added to glossary by TradLoG
Jun 1, 2018 09:15
6 yrs ago
German term

gerändelte Aluminiumkammer

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Isolierfenster
unterschiedliche stark gerändelte Aluminiumkammer

Kann mir jemand helfen? Ich habe leider kein Bild davon.
Proposed translations (French)
5 chambre moletée en aluminium

Proposed translations

8 hrs
Selected

chambre moletée en aluminium

gerändelte Aluminiumkammer



Rändeln und Kordeln sind zwei verwandte Fertigungsverfahren aus der Gruppe des Einprägens das zum Druckumformen zählt. Bei beiden Verfahren wird ein rundes Werkstück gegen ein rundes Werkzeug gepresst und abgewälzt sodass sich beide drehen. Dabei wird das Profil des Werkzeuges auf das Werkstück übertragen. Die Erhebungen des Werkezeuges werden in die Oberfläche des Werkstückes eingedrückt. Je nachdem ob dabei Rändel oder Kordel (Links-Rechts-Rändel, Kreuzrändel) entstehen spricht man vom Rändeln oder Kordeln.
So werden zum Beispiel die Griffe bzw. Griffflächen von Messschrauben oft gerändelt, um sie griffiger als glatte Flächen zu gestalten.
https://de.wikipedia.org/wiki/Rändeln

Le moletage est une opération qui consiste à réaliser des stries sur une surface - l'usage de la molette peut être aussi à but décoratif, notamment pour les bougeoirs de style Louis XVI, Empire, Directoire... Il existe des dizaines de modèles de décor. Cette surface est presque toujours un cylindre. Et l'opération est réalisée généralement sur un tour.
Le moletage désigne aussi les stries (la partie moletée).
https://fr.wikipedia.org/wiki/Moletage

Rändeln (ein Aufrauhverfahren, z.B. bei Muttern, Schraubenknöpfen, Bediungsnköpfen, usw.) (Masch) / moletage m (ISO 1891)
(Kučera,Dictionnaire Compact des Scioences et de la Technique)

ISO 13444:2012-08
Titel (Deutsch): Technische Produktdokumentation (TPD) - Dimensionierung und Anzeige der Rändelung
https://www.beuth.de/de/norm/iso-13444/164240389

NF ISO 13444 Avril 2013
Documentation technique de produits (TPD) - Cotation et indication du moletage
https://www.boutique.afnor.org/norme/nf-iso-13444/documentat...

Bei "Aluminiumkammer" bin ich mir nicht sicher, ob es sich um einen Schreibfehler (Aluminiumklammer) handelt oder nicht. Auf Französisch wäre das "chambre en aluminium" Oder pince, crampon, agrafe, usw. je nach Art und Fachgebiet)

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search