Glossary entry

German term or phrase:

Körndl

English translation:

seeds /grains

Added to glossary by translate cc (X)
Apr 4, 2009 13:24
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Körndl

German to English Marketing Tourism & Travel Brochure for hotel in South Tyrol
I hope some of you are up and about this fine Saturday lunchtime!
The full phrase is "3-Gang Abendmenü nach Wahl mit knackigem Salatbuffet und Körndlauswahl"
I just need to know what a "Körndl" is. Could it perhaps be a small shot of the local hooch? I await the avalanche of suggestions.

Discussion

translate cc (X) (asker) Apr 8, 2009:
Second attempt to knock this on the head OK, question re-opened, points awarded, question closed. Back to work ;-)
Ulrike Kraemer Apr 8, 2009:
Ask a moderator to "reopen" the question ... ... so you can close it again properly and award the points to Andrea. ;-)
Regina Eichstaedter Apr 8, 2009:
Wie lautet denn nun die Übersetzung?
translate cc (X) (asker) Apr 8, 2009:
Note on closure of question Thanks for all your contributions! The "assorted seeds and grains" was one that best fitted the bill. I meant to dole out some points, but clicked on the wrong button. Sorry! The little bowl of assorted budgie food hasn't yet gone mainstream in the English-speaking world, and "cereals" means (more often than not) sugary processed pap from a cardboard box. So this was a tricky one. Funny how the fiddly little queries are the ones that generate the most comments, eh? Thanks again and all the best. Cheers, Andy Birch
Claire Cox Apr 4, 2009:
Seeds and grains I just checked with a friend who runs a hotel in Austria and this is what she said: "mit körndl sind körner gemeint, eine auswahl an getreide körner oder so"

Proposed translations

+14
16 mins
Selected

seeds /grains

salad bar with a variety of grains/seeds

Reichhaltiges Frühstückbuffet mit viel frischem Obst, leckeren Käse- und Wurstsorten, jede Menge Körndl und Joghurts, Ruperts berühmten Aktivmüsli, verschiedenen Säften zur Auswahl Bioecke, warmen Eierspeisen, eine reiche Auswahl an heimischen Broten und knusprigem Gebäck, Teebar, usw.
http://www.amiamo.at/verwoehnpension.html
Peer comment(s):

agree Helen Shiner : Sounds good!
4 mins
Thank you, Helen :))
agree Claire Cox : This is definitely right - I've seen bowls of various grains on offer at breakfast time and I think they're often there along with the dressings with the salad buffet too - but they could just mean full-grain bread - tricky!
15 mins
Thank you, Claire.
agree Ellen Kraus : not only sounds good, but it IS good.
22 mins
Thank you, Ellen. Absolutely :))
agree Kitty Maerz : Most likely
25 mins
Thank you, Kitty :))
agree Inge Meinzer
1 hr
Danke, Inge :))
agree RegineMac : I do believe they are just edible seeds (sunflower seeds) and grains to put on top of the salad. If they had breads in mind, they would have mentioned it.
1 hr
Thank you, Regine :)) I agree.
agree Ulrike Kraemer : Sonnenblumen, Sesam, Kürbis, Pinien, usw.
1 hr
Thank you, LittleBalu :)) Yummie .....
agree Paul Cohen : Definitely. Roasted sunflower seeds, for example.
3 hrs
Thank you Paul :))
agree Veronika Neuhold
4 hrs
Danke, Veronika :))
agree Ivan Nieves
5 hrs
Danke, Ivan :))
agree ToCaTranslation : this tends to be used more in souther Germany (not uncommon in Bavaria, for example). Usually called "Koerner" in Hochdeutsch
10 hrs
Danke :))
agree Harald Moelzer (medical-translator)
23 hrs
agree Rebecca Garber
1 day 6 hrs
agree Cetacea
1 day 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ah. Sorted. So that's how you do it! Four points it is then. Cheers, AB"
9 mins

selection of bread

mit gerösteten Körndlbrot. Potato soup „Marchfelder Style" with roasted bread /. Minestra di patate con pane arrosto / Potage permentier accompagné croûtons ...
kornhaeuslturm.at/flash/pdfs/touriMenus.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-04-04 13:35:54 GMT)
--------------------------------------------------

to make it sound more appetizing, maybe
selection of full-grain bread

see also:#
Körndlbrot (Mühlviertler). Kalorien und Fettgehalt von Körndlbrot (Mühlviertler) können Sie auf dieser Seite berechnen.
www.fettrechner.de/K�rndlbrot-kalorien/33612
Peer comment(s):

neutral Ulrike Kraemer : Körndl = Körner und Körndlbrot = Brot aus/mit Körnern, das stimmt schon, aber im Text ist nirgendwo die Rede von Brot.
16 hrs
Something went wrong...
-3
20 mins

Branntwein

Körndlauswahl – Aswahl der Kornbranntwein
Korn – kurz für Kornbranntwein: „drei Kornbranntwein (drei Gläschen Korn) trinken“
Korn – branntwein -
gastr. corn brandy
oenol. grain alcohol - http://www.dict.cc/german-english/Kornbranntwein.html
Kornbranntwein.- http://www.dkv-korn.de/

http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&ei=MGHXSd_iFJWOjAe-u7WW...
Peer comment(s):

disagree Ellen Kraus : Sorry, this is definitely not meant here. As I said in my reference, the Austrian term stands for the seeds as such not for the products they are made of.
25 mins
disagree Ulrike Kraemer : sorry, but Ellen is right
1 hr
disagree Cetacea : Korn and Körndl are simply not the same, no reason to apologize for poiting it out.
1 day 20 hrs
Something went wrong...
-2
41 mins

cereal

...choice among different cereals
Peer comment(s):

disagree Paul Cohen : Like corn flakes? That's what most native speakers of English would understand when they read "cereals". // Sehr verwirrend für die armen Gäste des Restaurants: "Corn" heißt Mais in den USA -- und deshalb werden "Corn Flakes" aus Mais gemacht.
3 hrs
CEREAL als Sammelbegriff für Getreide(körner)- den Mais und die Corn flakes hast du ins Spiel gebracht...
disagree Cetacea : For any English speaking guest, "cereal" equals "breakfast cereal", which is definitely not meant here.
1 day 19 hrs
Something went wrong...
+1
49 mins

grain

A "Körndl" is a "[Getreide]korn" = "grain" in English.

In einem vegetarischen Kochbuch fand ich ein Kapitel "Hauptgerichte mit Getreide", in dem zu lesen ist:

"...Doch auch Getreidegerichte aus ganzen Körnern zubereitet, wie Hirsotto mit Gemüse oder Gerstenküchlein (small barley cakes) sind ein Genuss. ..."

1)
In the following Link you can see a photograph of a tit with a grain in its mouth, i.e. "ein Meiserl (eine Meise) mit einem Körndl".
mein.salzburg.com/fotoblog/haustiere/2008/10/meiserl-mit-korndl.html

2)
Ernährungsforscher sind sich einig, dass die Zukunft unserer Nahrung vor allem im
MOOD FOOD liegt, das nicht nur den Stoffwechsel, sondern auch unsere
seelischen Befindlichkeiten positiv beeinflusst. Die einstmals viel geschmähten
„Körndln“ wie Gerste, Hafer, Buchweizen, Hirse, Quinoa oder Bulgur spielen bei
dieser „Glücksfindung“ eine ganz besondere Rolle ...
„Glückskörner“, aus denen er
„Glücksrisotti“ zu komponieren pflegt, die keineswegs ausschließlich vegetarischer
Natur sein müssen, aber in erster Linie auf die Wohlfühl-Kräfte von
Getreidekörnern wie etwa Hafer, Quinoa, Gerste, Buchweizen, Hirse und Bulgur
setzen. Gerade diese Ingredienzien, so ist nicht nur Wrenkh, sondern auch die
moderne Ernährungswissenschaft überzeugt, können nämlich in den unterschiedlichsten
Variationen der Steigerung des individuellen Wohlbefindens für mehr
Energie, Balance und Schönheit nutzbar gemacht werden. Und zwar nach dem
viel versprechenden Motto „schmeckt gut und tut gut“.
www.hanni-ruetzler.at/docs/180-1-T-maxima-3-2006.pdf

3)
Gives a list with "Körndl":
biokraft.bi.funpic.de/downloads/Preisliste%20Langenzersdorf.pdf
Peer comment(s):

agree ToCaTranslation : great research, Marga!
9 hrs
Thank you very much!
Something went wrong...

Reference comments

37 mins
Reference:

Koerndl

Koerndl stands for Kerne, Koerner. What else goes with salad, unless roasted pumpkin seeds, sesame seeds, etc. _
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search