Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ertragswohnung
English translation:
investment property
Added to glossary by
Douglas Arnott
Jan 12, 2007 14:25
17 yrs ago
German term
Ertragswohnung
German to English
Bus/Financial
Real Estate
Mit der XY Ertragswohnung erwerben Sie eine erstklassige Eigentumswohnung, die vermietet wird. Sie profitieren langfristig von laufenden Mieterträgen, die durch Indexierung wertgesichert sind. Ihre Wohnung ist ein stabiler Sachwert, Ihr Eigentumsrecht im Grundbuch eingetragen
Proposed translations
(English)
Change log
Jan 12, 2007 14:41: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Real Estate"
Proposed translations
+4
17 mins
Selected
investment property
http://www.hotproperty.co.uk/investment-property.html
"With an XY investment property you get..."
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-01-12 14:49:19 GMT)
--------------------------------------------------
This wording avoids the use of 'apartment/flat' twice in the same sentence. The nature of the investment (i.e. for rent) is explained in the next sentence.
This suggestion is based on current UK usage.
"With an XY investment property you get..."
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-01-12 14:49:19 GMT)
--------------------------------------------------
This wording avoids the use of 'apartment/flat' twice in the same sentence. The nature of the investment (i.e. for rent) is explained in the next sentence.
This suggestion is based on current UK usage.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks very much!"
+1
1 min
revenue-generating apartment
in so many words
18 mins
income producing apartment
I was tempted to say "rent producing" but this cannot be presumed - "income" is more neutral
19 mins
income-producing [income-generating] apartment/flat
Another option would be "income-producing/generating". The choice of "apartment" vs. "flat" would depend on the size/layout of the property and/or linguistic preference (US vs. UK English).
Something went wrong...