Glossary entry

German term or phrase:

Körnungen

English translation:

grain size(s)

Added to glossary by Tanja Spath-Nagazi
May 31, 2010 07:27
14 yrs ago
2 viewers *
German term

Körnungen

German to English Tech/Engineering Metallurgy / Casting
Ich habe hier noch einen offenen Punkt in meiner Abhandlung über den Einsatz von Kalziumkarbid für die Stahldesoxidation:

Um die Technologie mit Kalziumkarbid als teilweisen Ersatz von Aluminium durchzuarbeiten, begann die Versurchsarbeit mit der Desoxidation des Stahls, und nach dem Erhalt der Ergebnisse wurde der Stahl untersucht.
Es gibt drei Möglichkeiten, Kalziumkarbid der **Körnungen** 2 /18 und MK-4/7 in Stahlgießpfannen zuzugeben.

Ich würde hier gerne mit "grain sizes" arbeiten, wäre Euch aber für Eure Bestätigung oder Verbesserung dankbar.
Proposed translations (English)
4 +4 grain size(s)
2 particle size

Discussion

Bernd Runge May 31, 2010:
Kommt darauf an Suchergebnisse:
[ladle calcium carbide "particle size" site:.us] = 100
[ladle calcium carbide "grain size" site:.us] = 99
[ladle calcium carbide "particle size" site:.uk] = 1500
[ladle calcium carbide "grain size" site:.uk] = 8
Also würde ich hieraus schließen, dass für den UK-Markt eher particle angebracht wäre und der Amerikaner Beides verwendet, was eher auf particle als auf grain hindeutet.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

grain size(s)

+
Peer comment(s):

agree Reinhold Wehrmann
1 min
agree zwetschge
10 mins
agree Rolf Keiser
21 mins
agree Trinh Do : My consent is superfluous
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön!!"
21 mins

particle size

... als Alternative. Siehe Diskussion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search