Jan 12, 2006 18:52
18 yrs ago
German term
Sentence problem
German to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Die seitlichen Begrenzungen der Materialschüttung auf dem Band erfolgen ebenfalls durch ihr Eigengewicht aufliegende, ca.
150 mm hohe Kunststoffleisten.
The grammar and meaning of this has stumped me, help greatly appreciated.
Still the quotation for the gel bead belt drier
150 mm hohe Kunststoffleisten.
The grammar and meaning of this has stumped me, help greatly appreciated.
Still the quotation for the gel bead belt drier
Proposed translations
(English)
5 +2 | siehe unten |
Teresa Reinhardt
![]() |
3 +1 | * |
Harry Borsje
![]() |
3 | I'd say |
gangels (X)
![]() |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
siehe unten
the material flows on the conveyor is limited laterally by the same type of blades
die Begrenzung erfolgt durch = it is limited by
die Begrenzung erfolgt durch = it is limited by
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks teresa, you were very quick and gave me great support to find my own (similar) final solution for this. GREAT WORK"
+1
59 mins
*
Nothing wrong with the other suggestion, just trying to get a bit more away from the German syntax:
Along the sides of the belt the material is constrained by plastic bars (strips) 150 mm high. These bars remain in place by their own weight.
(personal note: and friction, one would suppose)
Along the sides of the belt the material is constrained by plastic bars (strips) 150 mm high. These bars remain in place by their own weight.
(personal note: and friction, one would suppose)
21 hrs
I'd say
The lateral limits of material buildup on the conveyor are equally realized by appr. 150 mm high plastic strips held in place by their own weight
Something went wrong...