May 11, 2012 15:02
12 yrs ago
19 viewers *
German term

Aufmerksamkeiten

German to English Bus/Financial Accounting Expense claims
Context:

"Kleine Aufmerksamkeiten in geringem Umfang (z. B. Kaffee, Tee, Gebäck), die anlässlich einer Besprechung oder eines Trainings zum Kunden mitgenommen werden, sind in HR Works als Repräsentationskosten zu erfassen."

I wonder if Aufmerksamkeiten has actually been used correctly here?

* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: Travel & expense guidelines
* Target audience: Company employees
* Country and dialect (source): German
* Country and dialect (target): American English

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

Refreshments

Bit odd, sounds like "treats" but I'd say "refreshments"

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-05-11 15:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

I think it's because of the accounting context and meant in the sense of a "token gift".
Peer comment(s):

agree Usch Pilz : Yes, with the examples given ...
21 mins
agree Adrian MM. (X) : with token gifts.
30 mins
agree Lancashireman
1 day 3 hrs
agree Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
1 day 22 hrs
agree Stacy Macaulay : Übernachtungsaufwand
2683 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
20 mins

thoughtful gestures

thoughtful gestures on a modest scale, such as refreshments, can be offset as representation costs
Example sentence:

Thoughtful gestures on a modest scale, such as refreshments, can be offset as representation costs.

Peer comment(s):

neutral Adrian MM. (X) : neither a gesture, nor representation - a false friend whatever misguided clients claim - but entertainment expenses.
18 mins
Something went wrong...
53 mins

hospitality gifts

I am sure there are others but this should fit the context
Something went wrong...
+1
10 hrs

complementaries

Complementary means that something goes well with or completes something else.

In addition to the refreshments served in a conference or a training programme, you do require notepads, pens, pencil, folders, or some gift items as a promotional measure, which could be classified under "Aufmersamkeiten". Here we are talking about expense claims, so the ones I mentioned will also form part of this. In fact you will also incur expenses on preparation of presentations (printing, spiral binding, etc.) which you would certainly take to your customer if required..




--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-05-12 02:54:30 GMT)
--------------------------------------------------

If you want to focus on the coffee, tea, etc... you can also consider business courtesies, which in addition to the usual refreshments, will also cover the logistics support such as arranging pick-up and drop facilities at the airport, hotel, etc. which is quite common
Peer comment(s):

agree A. & S. Witte
2 days 17 hrs
Something went wrong...
+1
13 hrs

courtesy refreshments

It's a phrase that is beginning to find acceptance with meetings and events like weddings.
Peer comment(s):

agree Antje Matthaeus : or "business courtesies" if you want to include more than food, such as pens or calendars, etc.; a term frequently used in companies' Codes of Ethics
2 hrs
Danke bestens! Finde leider keinen Beleg für "courtesies" in dieser Bedeutung. Was meinen die 'native speakers'?
Something went wrong...
13 hrs

indulgences

1. luxury, treat, extravagance, favour, privilege
2. leniency, pampering, spoiling, kindness, fondness, permissiveness, partiality
(There are good suggestions submitted by others, just my two cents.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search