Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufenthaltsgestattung
Croatian translation:
ograničena dozvola boravka za azilante
Added to glossary by
Neven Luetic
Aug 10, 2007 12:33
17 yrs ago
4 viewers *
German term
Aufenthaltsgestattung
German to Croatian
Law/Patents
Law (general)
Ausländerrecht
vidi
http://de.wikipedia.org/wiki/Aufenthaltstitel
za razliku između "Aufenthaltsgestattung" i "Aufenthaltserlaubnis" (odnosno "-berechtigung", "-bewilligung")
i
http://de.wikipedia.org/wiki/Aufenthaltsstatus
Prema tome "Aufenthaltsgestattung" je privremena vrsta dozvole boravka za osobu koja je zatražila azil, za vrijeme dok se njen zahtjev riješava.
Trenutačno ne vidim drugog riješenja, neko opisno:
Aufenthaltsgestattung - privremena dozvola boravka za azilante
Ima li tko bolju ideju?
http://de.wikipedia.org/wiki/Aufenthaltstitel
za razliku između "Aufenthaltsgestattung" i "Aufenthaltserlaubnis" (odnosno "-berechtigung", "-bewilligung")
i
http://de.wikipedia.org/wiki/Aufenthaltsstatus
Prema tome "Aufenthaltsgestattung" je privremena vrsta dozvole boravka za osobu koja je zatražila azil, za vrijeme dok se njen zahtjev riješava.
Trenutačno ne vidim drugog riješenja, neko opisno:
Aufenthaltsgestattung - privremena dozvola boravka za azilante
Ima li tko bolju ideju?
Proposed translations
(Croatian)
5 | privremena prostorno ograničena dozvola boravka za azilante | Ivana Zuppa-Baksa |
Change log
Aug 11, 2007 14:16: Neven Luetic Created KOG entry
Proposed translations
47 mins
Selected
privremena prostorno ograničena dozvola boravka za azilante
Ovdje se ne radi samo o privremnoj dozvoli, nego i o prostorno ograničenoj dozvoli - imate na Vašoj citiranoj strani9ci Wikipedije
definiciju - Die Aufenthaltsgesttatung ist raeumlich beschraenkt auf einen Ort, den die zustaenidgen Behoerden festlegen. Znači, ako se već mora opisno prevesti, onda treba prevesti sve što se ubraja u tu definiciju.
definiciju - Die Aufenthaltsgesttatung ist raeumlich beschraenkt auf einen Ort, den die zustaenidgen Behoerden festlegen. Znači, ako se već mora opisno prevesti, onda treba prevesti sve što se ubraja u tu definiciju.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion