Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
"consultation d'annonce"
Spanish translation:
"visita informativa"
Added to glossary by
Rosmu
Aug 18, 2005 14:39
19 yrs ago
7 viewers *
French term
consultation d'annonce
French to Spanish
Medical
Medical (general)
¿A qué equivale?
La consultation d'annonce
Cette consultation a lieu entre 8 et 15 jours après la première consultation. Le médecin référent, en concertation avec les différents spécialistes, vous explique les bénéfices et les effets secondaires éventuels des traitements proposés afin de décider avec vous du traitement le plus adapté à votre situation et de recueillir votre consentement.
La consultation d'annonce
Cette consultation a lieu entre 8 et 15 jours après la première consultation. Le médecin référent, en concertation avec les différents spécialistes, vous explique les bénéfices et les effets secondaires éventuels des traitements proposés afin de décider avec vous du traitement le plus adapté à votre situation et de recueillir votre consentement.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | "visita informativa" |
Rosmu
![]() |
3 +1 | visita de información |
Patricia Posadas
![]() |
3 | consulta de anuncio |
Taru
![]() |
3 | consulta de seguimiento |
Mariana Zarnicki
![]() |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
"visita informativa"
La visita informativa tiene lugar entre ocho y quince días después de la primera. El médico asignado, tras consultar con otros especialistas, informa al paciente acerca de los beneficios del tratamiento que le propone, así como también sobre los posibles efectos secundarios del mismo. De esta manera, médico y paciente podrán optar por el tratamiento que mejor se adapte a la situación / a las circunstancias del paciente y obtener su consentimiento.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos, y especialmente a Rosmu."
+1
5 hrs
visita de información
Si se tartara de una operación se habla de "Visita preoperatoria" pero como es más general... la verdad es que se habla de 'consentimiento informado' cuando firmas autorizando a que te apliquen un tratamiento que pueda tener efectos no deseados, una operación, etc.
3 hrs
consulta de anuncio
::: Psicooncologia - Portal en Español :::
Humanizar" el anuncio del cáncer a los enfermos y su familia es la nueva ...
"Una consulta, a la brevedad posible, es propuesta para la segunda etapa, ...
www.psicooncologia.org/ mundo/mundo_detalle.cfm?mundo_ID=43 - 26k - En caché - Páginas similares
Untitled Document
Si bien suena demasiado literal, de acuerdo a las búsquedas que realicé y que te envío, podría corresponder. He buscado otros términos que aquí, en Argentina, se llamarían informe sobre consultas interdisciplinarias, pero llegué a la conclusión de que no se correspondería exactamente con lo que aparece en otros enlaces franceses.
Aquí te envío algunos:
Cancer du sein sur Essentielles.net - Comment humaniser l'annonce ...
La consultation d'annonce s'est transformée au fil de la réflexion en un «dispositif
d'annonce» en plusieurs temps. Le cahier des charges qui vient d'en ...
www.essentielles.net/static/news/584.htm - 10k -
Buscan "humanizar" el anuncio del cáncer a los enfermos ... Una consulta, a la
brevedad posible, es propuesta para la segunda etapa, donde se explicitara el ...
www.aaoc.org.ar/noticias/2004/marzo/marzo3.htm - 7k -
Espero que te resulte de utilidad, aún si fuera para orientar una mejor traducción. Suerte y un saludo! :=))
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 27 mins (2005-08-19 04:07:20 GMT)
--------------------------------------------------
Segui con dudas respecto a los términos justos para la traducción, y encontré esta cita, dentro de uno de los enlaces que te envié que quizá sirva:
\"El proyecto francés es cómo manejar \"el dispositivo de anuncios\" ante las diferentes etapas de la enfermedad, que abarca diferentes tiempos. \"Una consulta, a la brevedad posible, es propuesta para la segunda etapa, donde se explicará el proyecto terapéutico\", señala el cuaderno del plan\".
Humanizar" el anuncio del cáncer a los enfermos y su familia es la nueva ...
"Una consulta, a la brevedad posible, es propuesta para la segunda etapa, ...
www.psicooncologia.org/ mundo/mundo_detalle.cfm?mundo_ID=43 - 26k - En caché - Páginas similares
Untitled Document
Si bien suena demasiado literal, de acuerdo a las búsquedas que realicé y que te envío, podría corresponder. He buscado otros términos que aquí, en Argentina, se llamarían informe sobre consultas interdisciplinarias, pero llegué a la conclusión de que no se correspondería exactamente con lo que aparece en otros enlaces franceses.
Aquí te envío algunos:
Cancer du sein sur Essentielles.net - Comment humaniser l'annonce ...
La consultation d'annonce s'est transformée au fil de la réflexion en un «dispositif
d'annonce» en plusieurs temps. Le cahier des charges qui vient d'en ...
www.essentielles.net/static/news/584.htm - 10k -
Buscan "humanizar" el anuncio del cáncer a los enfermos ... Una consulta, a la
brevedad posible, es propuesta para la segunda etapa, donde se explicitara el ...
www.aaoc.org.ar/noticias/2004/marzo/marzo3.htm - 7k -
Espero que te resulte de utilidad, aún si fuera para orientar una mejor traducción. Suerte y un saludo! :=))
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 27 mins (2005-08-19 04:07:20 GMT)
--------------------------------------------------
Segui con dudas respecto a los términos justos para la traducción, y encontré esta cita, dentro de uno de los enlaces que te envié que quizá sirva:
\"El proyecto francés es cómo manejar \"el dispositivo de anuncios\" ante las diferentes etapas de la enfermedad, que abarca diferentes tiempos. \"Una consulta, a la brevedad posible, es propuesta para la segunda etapa, donde se explicará el proyecto terapéutico\", señala el cuaderno del plan\".
10 days
consulta de seguimiento
Creo que tiene que ver con que luego de iniciado el tratamiento, el médico hace el seguimiento para acordar con el paciente acerca de su tratamiento.
Something went wrong...