Glossary entry

French term or phrase:

Toute somme non payée à son échéance entraînera le paiement d'une indemnité de retard d’une fois et demi le taux de l’intérêt légal.

Spanish translation:

Toda suma no pagada a su vencimiento conllevará el pago de un recargo por retraso equivalente a una vez y media el tipo de inter

Added to glossary by ainhoash
Nov 21, 2006 10:41
18 yrs ago
4 viewers *
French term

Toute somme non payée à son échéance entraînera le paiement d'une indemnité de retard d’une fois et demi le taux de l’intérêt légal.

French to Spanish Other Law (general)
Toute somme non payée à son échéance entraînera le paiement d'une indemnité de retard d’une fois et demi le taux de l’intérêt légal.
Change log

Nov 21, 2006 11:27: Claudia Iglesias changed "Term asked" from "FRASE" to "Toute somme non payée à son échéance entraînera le paiement d\'une indemnité de retard d’une fois et demi le taux de l’intérêt légal."

Proposed translations

+6
12 mins
French term (edited): FRASE
Selected

ver frase

Toda suma no pagada a su vencimiento conllevará el pago de un recargo por retraso equivalente a una vez y media el tipo de interés legal.
Peer comment(s):

agree Rafael Molina Pulgar
21 mins
gracias
agree Andrea Lorca
23 mins
merci
agree Paula Velasco
29 mins
Gracias Paula
agree Monica Santoro : de acuerdo, pero fíjate bien si es recargo o más bien "multa" y taux, no es tipo de interes (fijo o no) sino "tasa" (% propiamente dicho)
55 mins
he optado por recargo por tratarse la multa de un porcentaje de la suma inicial
agree Maria Garcia : penalización, en lugar de recargo. Por otro lado, yo diría .... equivalente al interés legal (vigente) incrementado en un 0.5 puntos// Tienes razón (las mates no son lo mío). Déjalo en vez y media, para evitar errores como el mío
1 hr
creo que en este caso serían sinónimos; sin embargo, no estoy segura de que sea lo mismo "una vez y media el interés legal" que "el interés legal incrementado en 0.5 puntos"...
agree JH Trads
12 hrs
Gracias Hugo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Ainhoa!"
3 hrs
French term (edited): Toute somme non payée à son échéance entraînera le paiement d'une indemnité de retard d’une fois et

cualquier impago, a su vencimiento,se vera cargado de una tasa por demora equivalente a una vez ....

... y media el tipo de interés legal.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search