May 9, 2006 04:34
18 yrs ago
French term
mesures frustratoires
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Caractère contradictoire de la procedure
¿Existe un término jurídico en español para "mesures frustratoires"?
Proposed translations
(Spanish)
3 | medidas frustratorias |
TPS
![]() |
4 | medidas abusivas / medidas innecesarias |
Cecilia Merino Navas
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
medidas frustratorias
Une suggestion !
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "no encontré este término en ningún texto por lo que no creo que sirva, pero gracias de todas maneras
"
4 hrs
medidas abusivas / medidas innecesarias
Según el "Merlin Walch": frustatoire = abusivo, infundado
Espero que te sirva, aunque habría que ver el resto de la frase....
Espero que te sirva, aunque habría que ver el resto de la frase....
Note from asker:
le juge est tenu d'ordonner toutes les mesures nécessaires à sa compréhension du litige, et n'est tenu de ne prescricre que celles-là, à l'exclusion des mesures "frustratoires", c'est-à-dire, inutiles à la solution. |
Something went wrong...