Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
pompe à phynances
Spanish translation:
máquinas de hacer dinero
Added to glossary by
Katrin Zinsmeister
Apr 17, 2004 17:28
20 yrs ago
French term
pompes à phynances
French to Spanish
Social Sciences
Government / Politics
Esta es la frase:
Les Zapatistes, en descendant de leurs montagnes fusil au poing, ont lancé un défi fou, non seulement à l'Etat mexicain corrompu, mais aussi à l'empire américain, aux banques mondiales, au FMI, aux bourses de valeurs, bref, à la confédération planétaire de coffres-forts et pompes à phynances qui nous gouverne.
Les Zapatistes, en descendant de leurs montagnes fusil au poing, ont lancé un défi fou, non seulement à l'Etat mexicain corrompu, mais aussi à l'empire américain, aux banques mondiales, au FMI, aux bourses de valeurs, bref, à la confédération planétaire de coffres-forts et pompes à phynances qui nous gouverne.
Proposed translations
(Spanish)
3 | bombeadores de dinero |
Thierry LOTTE
![]() |
1 | Comentario de la moderadora |
Claudia Iglesias
![]() |
Proposed translations
13 mins
French term (edited):
pompes � phynances
Selected
bombeadores de dinero
Pompe à phynance = pompe à finances.
Cette orthographe étrange nous vient d'une pièce fort connue d'Alfred Jarry : "Ubu Roi".
Cette orthographe étrange nous vient d'une pièce fort connue d'Alfred Jarry : "Ubu Roi".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
1 hr
French term (edited):
pompes � phynances
Comentario de la moderadora
No me gusta lo que fue ingresado en el glosario, "pompes" hay que comprenderlo como lo que dijo Thierry, bomba para bombear, sacar, aspirar, obtener dinero (a costa de otros).
Si los que ven esto están de acuerdo, por favor sugieran otra cosa (si se les ocurre).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2004-04-17 19:29:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Eso, succionar, sacar. A lo mejor llega mejor sugerencia por ahí.
Si los que ven esto están de acuerdo, por favor sugieran otra cosa (si se les ocurre).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2004-04-17 19:29:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Eso, succionar, sacar. A lo mejor llega mejor sugerencia por ahí.
Discussion
m�quina de esquilmar