Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Commune urbaine
Spanish translation:
Distrito/circunscripción municipal
French term
Commune urbaine
Royaume du Maroc
Ministère de l´intérieur
Wilaya de la region Meknes Tafilalet
Préfecture de Meknes
Commune urbaine de Toulal
4 +1 | Municipio / circunscripción municipal |
Leïla Hicheri
![]() |
4 +2 | Centro/Distrito urbano |
margaret caulfield
![]() |
4 | ciudad |
Nora Cuter
![]() |
May 1, 2010 06:02: Leïla Hicheri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/689838">Marion Delarue's</a> old entry - "Commune urbaine"" to ""Distrito/circunscripción municipal""
Non-PRO (1): Rosa Paredes
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Municipio / circunscripción municipal
Centro/Distrito urbano
Población rural - Demopædia11 Feb 2010 ... Diccionario demografico multilingüe (Español prim. edición 1959) ... unknown area, kaupunkikunta, commune urbaine, centro urbano ... se suele emplear la expresión municipio rural 1 para designar aquellos municipios cuyo ...
es-i.demopaedia.org/wiki/Población_rural
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2010-04-12 17:53:03 GMT)
--------------------------------------------------
De lo que veo se llamaría "distrito/municipio rural"
En marruecos diferencian distrito "commune urbaine" de commune rurale" diríamos entonces "distrito urbano/municipal" y "distrito rural"? |
agree |
Luis Alvarez
: también distrito municipal
9 mins
|
También. Gracias, Alvargo.
|
|
agree |
Donatella Talpo
: distrito municipal
16 mins
|
Gracias, Donatella.
|
Discussion