Glossary entry

French term or phrase:

litteraire

Spanish translation:

humanidades

Added to glossary by Cristina Peradejordi
Mar 3, 2009 15:41
15 yrs ago
2 viewers *
French term

litteraire

French to Spanish Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
¡Hola!
Estoy traduciendo un título, "diplôme de baccalauréat générale en Litteraire". ¿A qué equivale en España? ¿Al bachiller de humanidades? ¿A "letras"? ¿O creéis que debería poner "bachiller de literatura"? ¡Qué lío!
1saludo
Change log

Mar 3, 2009 16:27: Cristina Peradejordi Created KOG entry

Mar 3, 2009 16:28: Cristina Peradejordi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/990190">Cristina Peradejordi's</a> old entry - "litteraire"" to ""humanidades""

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

humanidades

Actualmente hay cinco tipos distintos de Bachillerato o cinco itinerarios, cada uno con sus materias específicas y encaminados a las distintas titulaciones universitarias. Sin embargo, todos ellos tienen materias comunes. Sin embargo, con la entrada en vigor de la LOE, afectando al primer curso durante el año académico 2008/2009 y al segundo curso durante el año académico 2009/2010, los cinco bachilleratos se vieron reducidos a tres: Ciencias y Tecnología, Humanidades y Ciencias Sociales, y Artes, este último dividiéndose a su vez en Artes plásticas y Artes escénicas.

Note from asker:
gracias
Peer comment(s):

agree jude dabo
36 mins
gracias Jude
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins

bachiller de humanidades

SI
Note from asker:
Gracias
Peer comment(s):

agree Cristina Peradejordi
9 mins
Thanks Cris
Something went wrong...
+1
14 mins

bachiller en letras

Hola. Tengo precisamente un tìtulo de Bachelier Litteraire, y en Mèxico - donde resido - ha sido traducido como Bachiller en Letras. Desconozco el sistema de escolaridad en España, asì que habrìa que buscar la equivalencia, pero este diploma es el que se otorga al final de los estudios de Liceo (en Mèxico se llama Preparatoria o Bachillerato), tras un examen en el cual sudas la gota gorda! Y no es en humanidades, porque èste incluirìa tambièn el àrea de economìa, que en cambio recibe otra denominaciòn. Ojalà aporte alguna claridad... Saludos!
Note from asker:
El que incluye también economía en España, en el nuevo sistema de educación, se llama "Bachiller de Ciencias Sociales". ¿Litteraire es sólo de letras? Ese equivale al "Bachiller de Humanidades". Graciaas.
Gracias.
Peer comment(s):

agree Maria Begona
0 min
Gracias!
Something went wrong...
43 mins

Selectividad opción letras

En Francia, puedes hacer la Terminal, en mis tiempos, pero si no pasas el Baccalauréat, no entras en la Universidad. En españa, lo mismo, puedes tener el título de Bachiller que no tiene nada que ver con el BAC (En Francia sería, en mi época, lo equivalente a pasar el curso de 1ère donde la única prueba que haces es el bac français) y después quedaba un curso que era el COU y que era lo mismo que la terminal. Tu podías hacer COU pero si no pasabas la Selectividad, no podías entrar en la universidad, salvo si hiciese a los 25 años el examen para ingreso para mayores de 25. Por si quedan dudas soy ex alumno del liceo francés de Madrid y poseo el BAC y he pasado la selectividad. Lo que te perturba es que el BAC es un diploma mientras que la selectividad sólo es una prueba de acceso.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search