Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
satisfaire au contrôle des connaissances
Spanish translation:
cumplido con los requisitos de conocimiento/aprendizaje de
Added to glossary by
Swatchka
Mar 4, 2007 11:56
17 yrs ago
16 viewers *
French term
satisfaire au contrôle des connaissances
French to Spanish
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Título universitario
Se trata de un Título Universitario. La frase completa es:
"l’intéressé(e) a satisfait au contrôle des connaissances et des aptitudes prévu par les textes réglementaires".
¡Gracias por vuestra ayuda!
"l’intéressé(e) a satisfait au contrôle des connaissances et des aptitudes prévu par les textes réglementaires".
¡Gracias por vuestra ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | cumplido con los requisitos de conocimiento/aprendizaje de | Swatchka |
4 | realizado la comprobación de los conocimentos | maria gomez |
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
cumplido con los requisitos de conocimiento/aprendizaje de
En español se de dice que ha cumplido objetivos y no se usa satisfacer en este contexto...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!"
3 hrs
realizado la comprobación de los conocimentos
"Comprobación de conocimientos" o/ y aptidudes, es una expresión muy corriente dentro del mundo de la enseñanza. El verbo realizar, me parece el mas adecuado, para probar que el estudiante ha conseguido superar el control. Te envio dos enlaces que contienen ejemplos de utilizacion. Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-04 15:03:56 GMT)
--------------------------------------------------
conocimientos... Désolée
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-04 15:03:56 GMT)
--------------------------------------------------
conocimientos... Désolée
Reference:
http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/insat/decreto-98-1987.pdf
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Penal/o43-1993.html
Something went wrong...