Glossary entry

French term or phrase:

Théores de Thasos

Italian translation:

Theoroi di Thasos

Added to glossary by Francesca Durazzi
Jan 25, 2009 12:14
15 yrs ago
French term

Reliefs du passage des Théores de Thasos

French to Italian Art/Literary History
Si tratta di un rilievo in un passaggio che collegava l'agorà con la città alta sull'isola di Thassos, nell'Antica Grecia. I Théores in questione era i magistrati. Ma non riesco a trovare il corrispettivo: Theores, Theori, Teori,...? le ho tentate tutte...
Change log

Jan 25, 2009 16:40: Francesca Durazzi Created KOG entry

Proposed translations

+1
30 mins
Selected

Theoroi di Thasos?

spero di essere stata di aiuto! :D
Note from asker:
grazie! potrebbe essere giusto, dato che ho trovato un testo tratto da googlebooks di cui si parla proprio del Passaggio dei Theoroi e si fa riferimento all'isola di Thassos.
Peer comment(s):

agree Agnès Levillayer : Bassi rilievi del passaggio dei Theoroi di Thasos (in italiano si trova Thasos nei libri di archeologia e Thassos nelle guide)
1 hr
grazie! :D
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
59 mins

theoroi di taso

visto che eisste anche uhn Teogene di Taso ...
Something went wrong...
1 hr

vestigia / resti del passaggio dei Theoroi di Tahassos

http://books.google.com/books?id=rYVfIUabwboC&pg=PA238&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-01-25 13:27:21 GMT)
--------------------------------------------------

di Thassos

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-01-25 13:40:45 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa , très mauvaise interprétation et lecture trop rapide , tu as parfaitement raison .

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-01-25 13:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

d'autant plus que j'étais en train de lire cette page qui parle d'inscription gravée dans la roche et qui donne la liste des théores de Thassos

http://home.versateladsl.be/vt619664/Decouverte/Thrace/Thass...
Note from asker:
grazie! è esattamente lo stesso riferimento di cui parlavo nella nota alla risposta di Fradurazzi. Non capisco però l'aggiunta di vestigia/resti... reliefs inteso proprio come "rilievi" (nel senso di incisioni a rilievo).
ça arrive, il n'y aucun problème, en tout cas merci! lien très utile!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search