Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
lame traitée par la technique du grillage
German translation:
wärmebehandelter Objekträger (beflammt oder erhitzt)
Added to glossary by
Johannes Gleim
Feb 2, 2007 13:34
17 yrs ago
French term
lame traitée par la technique du grillage
French to German
Medical
Medical: Instruments
Laborausstattung
Le culot est alors récupéré, puis étalé sur *lame traitée par la technique du grillage*
Kontext: generelle Beschreibung der Utensilien zur Analyse von Wasserproben.
Vielen Dank,
WMO
Kontext: generelle Beschreibung der Utensilien zur Analyse von Wasserproben.
Vielen Dank,
WMO
Proposed translations
(German)
4 | durch Flammensterilisierung behandelte Klinge |
Johannes Gleim
![]() |
Proposed translations
2 hrs
Selected
durch Flammensterilisierung behandelte Klinge
Technologie de production de croustilles de pomme de terre
Le procédé technique de grillage des croustilles de pomme de terre est simple; il ne faut donc pas se surprendre que la qualité du produit final dépende à 80 % de la qualité des granulés de pomme de terre utilisés.
http://ats.agr.ca/europe/f3465.htm
Potato Chips Production Technology
The technological process of roasting potato chips is simple, and 80% of the quality of the final product depends on the quality of the pellet.
http://ats.agr.ca/europe/e3465.htm
Résumé / Abstract
Description d'une technique de grillage des arachides (rayons IR) qui entraîne une perte en huile plus importante (due sans doute à une rupture des parois cellulaires) et une diminution de la durée de grillage. Les cacahuètes ainsi obtenues sont beaucoup moins riches en huile
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=7497673
grillage = Rösten, Brennen, Braten, Sengen
siehe LEO
Rohübersetzung also:
mit Brenntechnik behandelte Klinge, (oder Rösttechnik oder Glühtechnik).
Vermutlich handelt es sich aber um eine Art der Sterilisierung durch Beflammen der Klinge (Messer, Schneide)
Eintauchen in Alkohol mit 70% und Flammensterilisierung zum Entfernen des Alkohols durch Verbrennung unmittelbar vor der Verwendung.
http://www.industrie.de/industrie/live/infothek/fachartikela...
Lieferumfang: Der Mikrotiterplatten-Replikator wird zusammen mit einer passenden Aluminium-Aufbewahrungsschale geliefert, die auch als Ethanol-Aufbewahrungsgefäß während der Flammensterilisierung dienen kann, sowie einem Reinigungstuch für stärkere Verschmutzungen.
http://de.vwr.com/app/catalog/Catalog?parent_class_id=9&pare...
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2007-02-06 18:10:07 GMT)
--------------------------------------------------
Nachdem in der Diskussion klar wurde, daß es sich um einen Objektträger handelt, der wärmebehandelt wird (wobei sich eventuelle Wasseranteile verflüchtigen), möchte ich meinen Vorschlag entsprechend anpassen.
Neuer Vorschlag: Wärmebehandelter Objektträger (wärmegetrocknet)
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2007-02-06 22:35:14 GMT)
--------------------------------------------------
oder besser noch beflammter Objekträger (durch Flamme erhitzt), siehe dazu auch Céciles letzter Kommentar.
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2007-02-06 22:45:58 GMT)
--------------------------------------------------
Leider konnte ich keine Referenz im Internet dafür finden.
Le procédé technique de grillage des croustilles de pomme de terre est simple; il ne faut donc pas se surprendre que la qualité du produit final dépende à 80 % de la qualité des granulés de pomme de terre utilisés.
http://ats.agr.ca/europe/f3465.htm
Potato Chips Production Technology
The technological process of roasting potato chips is simple, and 80% of the quality of the final product depends on the quality of the pellet.
http://ats.agr.ca/europe/e3465.htm
Résumé / Abstract
Description d'une technique de grillage des arachides (rayons IR) qui entraîne une perte en huile plus importante (due sans doute à une rupture des parois cellulaires) et une diminution de la durée de grillage. Les cacahuètes ainsi obtenues sont beaucoup moins riches en huile
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=7497673
grillage = Rösten, Brennen, Braten, Sengen
siehe LEO
Rohübersetzung also:
mit Brenntechnik behandelte Klinge, (oder Rösttechnik oder Glühtechnik).
Vermutlich handelt es sich aber um eine Art der Sterilisierung durch Beflammen der Klinge (Messer, Schneide)
Eintauchen in Alkohol mit 70% und Flammensterilisierung zum Entfernen des Alkohols durch Verbrennung unmittelbar vor der Verwendung.
http://www.industrie.de/industrie/live/infothek/fachartikela...
Lieferumfang: Der Mikrotiterplatten-Replikator wird zusammen mit einer passenden Aluminium-Aufbewahrungsschale geliefert, die auch als Ethanol-Aufbewahrungsgefäß während der Flammensterilisierung dienen kann, sowie einem Reinigungstuch für stärkere Verschmutzungen.
http://de.vwr.com/app/catalog/Catalog?parent_class_id=9&pare...
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2007-02-06 18:10:07 GMT)
--------------------------------------------------
Nachdem in der Diskussion klar wurde, daß es sich um einen Objektträger handelt, der wärmebehandelt wird (wobei sich eventuelle Wasseranteile verflüchtigen), möchte ich meinen Vorschlag entsprechend anpassen.
Neuer Vorschlag: Wärmebehandelter Objektträger (wärmegetrocknet)
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2007-02-06 22:35:14 GMT)
--------------------------------------------------
oder besser noch beflammter Objekträger (durch Flamme erhitzt), siehe dazu auch Céciles letzter Kommentar.
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2007-02-06 22:45:58 GMT)
--------------------------------------------------
Leider konnte ich keine Referenz im Internet dafür finden.
Reference:
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mein Dank an Euch alle für Eure Vorschläge. Der Kunde hat sich für das neutrale "wärmebehandelt" entschieden gemäß Céciles letztem Vorschlag. "
Discussion
Danach folgt: "Lecture au microscope optique...."
"Das entnommene Sediment wird auf dem wärmebehandelten Objektträger mit Alkohol fixiert"???
Ich verstehe nicht, wie dieser Objektträger bearbeitet/behandelt worden ist und vermute eher, dass sich dieses "traité(e)..." eher auf "culot" (das Sediment) bezieht und somit maskulin sein müsste?