Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
audience de procédure
German translation:
Vorentscheidungsverfahren
Added to glossary by
Artur Heinrich
Jan 8, 2007 09:04
17 yrs ago
2 viewers *
French term
audience de procédure
French to German
Law/Patents
Law (general)
Tribunal de Grande Instance
"Cette affaire viendra en audience de procédure au 22 janvier 2007."
Entspricht dies der "Verfahrenseröffnung" ?
Dank im Voraus !
Entspricht dies der "Verfahrenseröffnung" ?
Dank im Voraus !
Proposed translations
(German)
3 +1 | s. u. | Andrea Hauer |
3 | s.u. | WMOhlert |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
s. u.
Verhandlungstermin vor dem Entscheidungsvorbereitungsrichter - sagt Doucet/Fleck
und: Entscheidungsrichter = mit dem schriftlichen Verfahren beauftragter Richter, laut
http://www.proz.com/kudoz/992890
vielleicht hilft das weiter?
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-01-08 09:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
... nicht "Entscheidungsrichter", sondern "Entscheidungsvorbereitungsrichter" ...
und: Entscheidungsrichter = mit dem schriftlichen Verfahren beauftragter Richter, laut
http://www.proz.com/kudoz/992890
vielleicht hilft das weiter?
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-01-08 09:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
... nicht "Entscheidungsrichter", sondern "Entscheidungsvorbereitungsrichter" ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ich habe daraus werden lassen:
"Diese Sache wird am (...) zur Vorentscheidung verhandelt".
Besten Dank für die gelungene Hilfe !"
1 hr
s.u.
Anhörungsverfahren?
eine engl. Version (s. Link) spricht von:
procedure's first (second, third etc.) hearing
http://www.anapi.asso.fr/en_The-Boudarel-Affaire_47.htm
in frz. Version:
première (deuxième, troisième etc.) audience de procédure à la 17ème Chambre Correctionnelle
http://www.anapi.asso.fr/fr_L'affaire-Boudarel_47.htm
eine engl. Version (s. Link) spricht von:
procedure's first (second, third etc.) hearing
http://www.anapi.asso.fr/en_The-Boudarel-Affaire_47.htm
in frz. Version:
première (deuxième, troisième etc.) audience de procédure à la 17ème Chambre Correctionnelle
http://www.anapi.asso.fr/fr_L'affaire-Boudarel_47.htm
Discussion