Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
vente en consignation
German translation:
Verkauf von Kommissionsware
Added to glossary by
Gabi François
Mar 11, 2004 14:11
20 yrs ago
French term
vente en consignation
French to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Le gérant s'engage :
a. à gérer et exploiter le point de vente qui lui est confié en bon père de famille en veillant loyalement aux intérêts de XXX et de la clientèle ;
A cette fin, il s'engage notamment :
- à veiller qu'en permanence, un stock de produits suffisant soit présent au point de vente pour répondre à la demande de la clientèle, sauf manquement dans le chef de XXX, pour ce qui concerne **les produits vendus en consignation** ; ...
d. à pratiquer et à indiquer clairement aux clients, les prix et conditions de vente fixés par XXX pour **la vente des produits en consignation** en ce compris les modalités de paiement étant acceptées, étant entendu que sauf dérogation expresse, toutes les ventes doivent être payées au comptant et sans crédit, sauf s'il y a un accord écrit de XXX...
e. À percevoir exclusivement sur un compte désigné l’ensemble des ventes effectuées dans le point de vente et à verser à XXX quotidiennement, sous forme d’un prélèvement sur le compte désigné (selon la description de la procédure dans Annexe 3), l’intégralité des sommes qu’il aura encaissées pour le compte de cette dernière, par la vente de carburant ou de tout autre produit **en consignation**. A cet effet, signer tout document de domiciliation.
a. à gérer et exploiter le point de vente qui lui est confié en bon père de famille en veillant loyalement aux intérêts de XXX et de la clientèle ;
A cette fin, il s'engage notamment :
- à veiller qu'en permanence, un stock de produits suffisant soit présent au point de vente pour répondre à la demande de la clientèle, sauf manquement dans le chef de XXX, pour ce qui concerne **les produits vendus en consignation** ; ...
d. à pratiquer et à indiquer clairement aux clients, les prix et conditions de vente fixés par XXX pour **la vente des produits en consignation** en ce compris les modalités de paiement étant acceptées, étant entendu que sauf dérogation expresse, toutes les ventes doivent être payées au comptant et sans crédit, sauf s'il y a un accord écrit de XXX...
e. À percevoir exclusivement sur un compte désigné l’ensemble des ventes effectuées dans le point de vente et à verser à XXX quotidiennement, sous forme d’un prélèvement sur le compte désigné (selon la description de la procédure dans Annexe 3), l’intégralité des sommes qu’il aura encaissées pour le compte de cette dernière, par la vente de carburant ou de tout autre produit **en consignation**. A cet effet, signer tout document de domiciliation.
Proposed translations
(German)
4 +1 | Verkauf von Kommissionsware | Gabi François |
4 +1 | Material / Produkte aus Konsignationslager | Emmanuelle Riffault |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
Verkauf von Kommissionsware
So heißt das jedenfalls an deutschen Tankstellen für alle Ware, die der Stationsbetreiber nicht auf eigene Rechnung, sondern auf Rechnung beispielsweise der Mineralölgesellschaft verkauft.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an euch beide!"
+1
3 mins
Material / Produkte aus Konsignationslager
auch Konsilager genannt
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-03-11 14:18:44 GMT)
--------------------------------------------------
auch Konsignationsmaterial
http://www.fh-lueneburg.de/helpdata/4d/2b8f8043ad11d18941000...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-03-11 14:18:44 GMT)
--------------------------------------------------
auch Konsignationsmaterial
http://www.fh-lueneburg.de/helpdata/4d/2b8f8043ad11d18941000...
Peer comment(s):
agree |
Steffen Walter
: produits en consignation -> Konsignationsgüter/-waren
2 mins
|
;O)
|
Something went wrong...