Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
appréciation de fait
German translation:
Würdigung der Tatsachen
Added to glossary by
Johannes Gleim
Sep 30, 2006 08:22
17 yrs ago
1 viewer *
French term
appréciation de fait
French to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Kündigung
"Cependant, la Cour d'Appel a aussi motivé sa décision par une appréciation de fait des difficultés économiques de l'entreprise"
D'avance merci pour vos lumières !
Nathalie
D'avance merci pour vos lumières !
Nathalie
Proposed translations
(German)
3 | Würdigung der Tatsachen | Johannes Gleim |
3 +1 | sachliche Würdigung | Heide |
Change log
Sep 30, 2006 08:42: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "German to French" to "French to German"
Proposed translations
30 mins
Selected
Würdigung der Tatsachen
oder Einschätzung des Falls
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !
Nathalie"
+1
1 hr
sachliche Würdigung
im Gegensatz zu rechtliche Würdigung
Discussion