Glossary entry

French term or phrase:

Droit de timbre payé sur état

German translation:

Stempelgebühr bezahlt

Added to glossary by Maike Grabowski
Dec 20, 2005 12:04
18 yrs ago
10 viewers *
French term

Droit de timbre payé sur état

French to German Law/Patents Law: Contract(s)
Droit de timbre payé sur état
Autorisation en date du 03/07/1991

So lautet der Inhalt eines Stempels oben links auf einer Urkunde.

Kennt das so jemand? Hat jemand einen Übersetzungsvorschlag?

Ich hatte an „Stempelgebühr bezahlt“ gedacht. Ist das korrekt? Und was bedeutet „autorisation“ in diesem
Kontext?

Vielen Dank im Voraus!

Proposed translations

+2
4 mins
French term (edited): Droit de timbre payé sur état
Selected

Wie du schreibst: "Stempelgebühr bezahlt"

Genehmigung zur Erhebung bzw. Vereinnahmung der Stempelgebühr.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 44 mins (2005-12-20 16:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Erläuterung zur Stempelgebühr:
In einigen Ländern werden diese Gebühren behördlicherseits im Zusammenhang mit der Ausfertigung von Urkunden, Dokumenten usw. erhoben. In Belgien gilt/galt dies u. a. für Führerscheine, Geburtsurkunden.
Der Inhaber der Urkunde muss diese Gebühr entrichten und erhält dafür als Gegenwert eine Art Steuermarke, die auf die Urkunde aufgeklebt wird.
Peer comment(s):

agree Alfred Satter : sur etat = gemäß Aufstellung + Ermächtigung zur Erhebung ...
13 mins
neutral muitoprazer (X) : wer ermáchtigt ? wer erhebt ? wer genehmigt ? braucht dabei zu sein.
2 hrs
agree WMOhlert
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an Artur und alle anderen!"
43 mins
French term (edited): Droit de timbre pay� sur �tat

Stempelgebúhr amtlich/staatlich bezahlt.

von wem sie bezahlt wird kommt mir als wichtig vor !
Peer comment(s):

agree veit oettermann
1 hr
danke !
disagree Artur Heinrich : Dann müste es heißen "amtliche Stempelgebühr bezahlt". "Staatlich" auf keinen Fall.
3 hrs
ja,o.k
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search