Glossary entry

French term or phrase:

convention de partage

German translation:

Vereinbarung über eine Kostenbeteiligung

Added to glossary by xxLecraxx (X)
Oct 23, 2011 16:50
12 yrs ago
French term

convention de partage

French to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
D'ès l'instant que le siège et la succursale développent une expertise et une activité commune, la société précisera si ces coûts ont fait l'objet d'une ***convention de partage***.

Ich kenne das als "Auseinandersetzungsvereinbarung", aber trifft das hier auch zu? Ich habe da meine Zweifel! Weiß jemand Bescheid?

Vielen Dank im Voraus
M.

Discussion

Emiliano Pantoja Oct 23, 2011:
Absprache

Proposed translations

4 hrs
Selected

Vereinbarung über eine Kostenbeteiligung


Zunächst ohne weitere Erläuterungen.

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2011-10-23 21:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

Die Zentrale beteililgt sich an den Kosten, weil das gesamte Unternehmen, und nicht nur die Niederlassung von den Maßnahmen profitieren.

Beispiel:
Werbung bei der Olympiade London 2012 durch die britischen Landesgesellschaften internationaler Unternehmen wie SONY, Mercedes, Coca Cola für die jeweiligen Gesamtunternehmen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search