Jun 12, 2009 10:37
15 yrs ago
French term

en année pleine

French to German Bus/Financial Accounting
Ich verstehe, was im folgenden Satz gemeint ist, weiß aber nicht ganz genau, wie man das in dieser kurzen Form auf Deutsch schreibt. Es geht um die Übernahme eines Unternehmens im Jahr 2007, dessen Umsatz usw. 2008 für das ganze Jahr in der Bilanz berücksichtigt wird (auch etwas komisch formuliert, ich weiß).

Cette croissance est organique pour +XX% tandis que les apports externes contribuent pour +XX% (acquisition de 2007 en année pleine en 2008)
Proposed translations (German)
3 als Volljahr
4 +1 für ein volles Jahr / Gesamtjahr

Discussion

Gabriele Beckmann (asker) Jun 14, 2009:
@ Andrea Wahrscheinlich war mein Erklärungsversuch unklar. Ich verstehe das so: Organisches Wachstum = Wachstum, das den bisherigen Unternehmen der Gruppe zu verdanken ist. Externes Wachstum = Wachstum, das von neu erworbenen Unternehmen generiert wird. Die Umsätze des Unternehmens, das 2007 übernommen wurde, steuern 2008 erstmals über das ganze Jahr zum Gesamtumsatz bei und werden deshalb erst in diesem Jahr zum externen Wachstum gerechnet. Macht das Sinn oder habe ich da was falsch verstanden?
Andrea Hauer Jun 13, 2009:
@Gabriele - du sagst "ich verstehe ... was gemeint ist ..." - ich verstehe ehrlich gesagt nicht so ganz, was gemeint ist - könntest du erklären, was "gemeint ist"?

Proposed translations

33 mins
Selected

als Volljahr

Übernahme aus 2007 als Volljahr in 2008.

Ein Beispiel, wenn auch aus einem anderen Zusammenhang:
Berechnung der Bürgschaftsprovision
Jahr 2003* – 2007: ............................................0,8% aus Te 400 = Te 3,2 [...]
* Vereinfacht als Volljahr unterstellt
http://www.buergschaftsbank.de/pdf/archiv/info0306.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-06-12 13:02:39 GMT)
--------------------------------------------------

hier noch zwei Belege für "Volljahr":

Der Nettogewinn für das Volljahr 2007 betrug 188,5 Mio. USD, verglichen mit 109,0 Mio. USD für denselben Zeitraum von 2006. Der Nettogewinn für das ganze Jahr 2007 unter Ausschluss nicht zahlungswirksamer Aufwendungen im Zusammenhang mit der Neubewertung der Höchstzinssätze zum Zeitwert (Mark-to-Market-Bewertung) und einer aktienbasierten Vergütung betrug 210,6 Mio. USD, eine Zunahme von 23% gegenüber dem Vorjahresbetrag von 171,3 Mio. USD.
http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2008-03/10241230...

· Betriebwirtschaftliche Modellrechnung (5 Betriebsjahre) aus Betreibersicht
· Einzelberechnung der Erlöse und Kosten (Basis Volljahr)
· Pre-opening Kosten (Personal-, Betriebs-, Werbungs- und sonstige Kosten
· Investitionsschätzung mit Rückrechnung
http://www.goebprocon.de/resources/GOEBprocon Development Ph...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Andrea. Ob Volljahr oder Gesamtjahr ist wohl egal, mir ging's um die Kurzform. "Übernahme aus 2007 als Volljahr in 2008" finde ich optimal."
+1
5 mins

für ein volles Jahr / Gesamtjahr

http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=123...

British Library Direct: Konstante Marktentwicklung bei Klebstoffen ... - [ Traduire cette page ]Konstante Marktentwicklung bei Klebstoffen fur das Gesamtjahr 2003. Author. Journal title. MM -WURZBURG-. Bibliographic Details, 2003; PART 34 ...
direct.bl.uk/research/25/15/RN136297977.html - Pages similaires
BA sieht nach Gewinneinbruch geringen Gewinn im Gesamtjahr ... - [ Traduire cette page ]Reuters Picture Slideshow. Previous Next. More Reuters Pictures. scroll up. scroll down. Photo. DCSIMG.
de.reuters.com/news/pictures/articleslideshow?articleId=DEBEE4A606S20081107&channelName=t... - En cache - Pages similaires
PR Newswire - A United Business Media Company - [ Traduire cette page ]Magna gibt Finanzergebnis für viertes Quartal und Gesamtjahr 2007 bekannt ... Quartal Per Gesamtjahr Per 31. Dezember 31. Dezember 2007 2006 2007 2006 ...
www.prnewswire.co.uk/newsindex.shtml?/cgi/news/release?id=2... - En cache - Pages similaires

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-06-12 12:38:29 GMT)
--------------------------------------------------

2007 wurde als volles Jahr in der Bilanz 2008 berücksichtigt
Note from asker:
Danke, Michael. Aber wie schreibe ich dann die Klammer? (Akquisition von 2007, Gesamtjahr 2008)?
Peer comment(s):

agree Giselle Chaumien : genau - salut :-))
48 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search