Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
jambes coupées
English translation:
(sudden) weakness in the legs
Added to glossary by
Philip Taylor
Oct 17, 2005 13:42
18 yrs ago
French term
jambes coupées
French to English
Medical
Medical (general)
La ménopause induit également de profonds changements physiologiques et psychologiques. Fatigue soudaine, irritabilité, bouffées de chaleur, jambes coupées sont des symptômes fréquents.
Does this just mean lack of energy? Or something more specific? Thanks for any advice.
Does this just mean lack of energy? Or something more specific? Thanks for any advice.
Proposed translations
(English)
4 +4 | weakness in the legs |
Julia Maitland
![]() |
4 +1 | exercise intolerance |
Michael Lotz
![]() |
4 +1 | it's a French thing |
Bourth (X)
![]() |
4 +1 | buckling of the legs |
sporran
![]() |
3 | hypoglycemia |
JennyC08 (X)
![]() |
3 | leg cramps |
Claudia Vale
![]() |
Proposed translations
+4
5 mins
French term (edited):
jambes coup�es
Selected
weakness in the legs
I think this is the basic idea.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think this is the best option in my context. Many thanks to everyone for all the answers, comments, song lyrics, etc."
9 mins
French term (edited):
jambes coup�es
hypoglycemia
It is something quite specific in fact.
It corresponds to a hypoglycemia due to a physical effort.
See an explanation at http://perso.wanadoo.fr/egagolf/nutrition.htm.
Cheers!
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-10-17 13:53:35 GMT)
--------------------------------------------------
I've just seen Borderlands'answer.
Could be adequate if you want to sat general.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-10-17 13:53:57 GMT)
--------------------------------------------------
*stay...
It corresponds to a hypoglycemia due to a physical effort.
See an explanation at http://perso.wanadoo.fr/egagolf/nutrition.htm.
Cheers!
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-10-17 13:53:35 GMT)
--------------------------------------------------
I've just seen Borderlands'answer.
Could be adequate if you want to sat general.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-10-17 13:53:57 GMT)
--------------------------------------------------
*stay...
+1
56 mins
French term (edited):
jambes coup�es
exercise intolerance
The expression refers to a easy fatigability manifested as an exercise intolerance. It is quite central and possibly with cardiac and hormonal mechanisms. It is not specifically arising from the legs nor blood sugar levels. A nice idiomatic expression, more metaphoric than physiologic....
--------------------------------------------------
Note added at -60 min (2005-10-17 10:43:32 GMT)
--------------------------------------------------
I meant to share the quote from the above reference:
incapacité à s'adapter à l'effort (impression de "jambes coupées").
--------------------------------------------------
Note added at -60 min (2005-10-17 10:43:32 GMT)
--------------------------------------------------
I meant to share the quote from the above reference:
incapacité à s'adapter à l'effort (impression de "jambes coupées").
Peer comment(s):
agree |
Dr Sue Levy (X)
1 hr
|
+1
1 hr
French term (edited):
jambes coup�es
it's a French thing
Skip it, if your legs can handle it. It's just a French variation on "tiredness", or more like "sudden fatigue", which you already have.
Google "menopause + tiredness + hot flushes" and you'll get all sorts of things, like "palpitations", "muscular/skeletal pain", "anxiety", "loss of libido", "night sweats", "vertigo", "vaginal dryness", etc. but nothing like "jambes coupées".
They lady's right, the gals here have a lot to look forward to ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2005-10-17 15:15:42 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe "vertigo" would fill the gap
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2005-10-17 15:22:07 GMT)
--------------------------------------------------
You can have your "jambes coupées" by physical fatigue or emotional shock, the result being that you cannot stand or that you fall (when used most literally). It is sometimes also used to express great surprise (along the lines of "you could have knocked me over with a feather"):
Veusé (être) ou veuzé, Être très fatigué, rompu, avoir les jambes coupées, las. ... Virounâ (le), Le vertige. Se dit aussi quand on a la tête qui tourne ...
www.cabuzel.com/oleron/index.php?option=com_ glossary&func=display&letter=V&Itemid=80&cati...
contre le fourneau, les jambes coupées par sa course; et, sans reprendre haleine ... ayant besoin d’air, emportant un vertige de ce cabinet de toilette, ...
etext.library.adelaide.edu.au/ z/zola/emile/z8nf/chapter2.html
Je m’offris un sprint avant de réaliser, jambes coupées, qu’Elle n’était rien ... La ligne enfin, main dans La main, un court vertige, et puis des larmes, ...
www.courirlemonde.org/print.php?sid=453
l'équilibre,je titube un peu(jambes coupées) mais j'ai pas de voile Noir devant les yeux :d ... noirs devant les yeux, vertige et la tête qui tape.... ...
forum.hardware.fr/hardwarefr/ Discussions/Noir-devant-yeux-sujet-30452-1.htm
Sensation de vertige vers 11h 15 ... Sensation de grande fatigue et de jambes coupées vers 19h30 accompagnée de sensation de faim (à la fin de la journée de ...
www.homeoint.org/hds/shds/ publications/recueil28/w28mathieu2.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 4 mins (2005-10-17 15:46:49 GMT)
--------------------------------------------------
To which I will add one of my favourite songs:
Izzy an Aussie, izzy Lizzy?
Izzy an Aussie, izzy, eh?
Izzit because 'he is an Aussie
That 'e 'as you dizzy, Lizzy?
'as 'e jazzy ways an' duzzy
Make you go all fuzzy-wuzzy,
Got you dizzy, 'as 'e Lizzy,
Izzy an Aussie, izzy, eh?
Google "menopause + tiredness + hot flushes" and you'll get all sorts of things, like "palpitations", "muscular/skeletal pain", "anxiety", "loss of libido", "night sweats", "vertigo", "vaginal dryness", etc. but nothing like "jambes coupées".
They lady's right, the gals here have a lot to look forward to ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2005-10-17 15:15:42 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe "vertigo" would fill the gap
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2005-10-17 15:22:07 GMT)
--------------------------------------------------
You can have your "jambes coupées" by physical fatigue or emotional shock, the result being that you cannot stand or that you fall (when used most literally). It is sometimes also used to express great surprise (along the lines of "you could have knocked me over with a feather"):
Veusé (être) ou veuzé, Être très fatigué, rompu, avoir les jambes coupées, las. ... Virounâ (le), Le vertige. Se dit aussi quand on a la tête qui tourne ...
www.cabuzel.com/oleron/index.php?option=com_ glossary&func=display&letter=V&Itemid=80&cati...
contre le fourneau, les jambes coupées par sa course; et, sans reprendre haleine ... ayant besoin d’air, emportant un vertige de ce cabinet de toilette, ...
etext.library.adelaide.edu.au/ z/zola/emile/z8nf/chapter2.html
Je m’offris un sprint avant de réaliser, jambes coupées, qu’Elle n’était rien ... La ligne enfin, main dans La main, un court vertige, et puis des larmes, ...
www.courirlemonde.org/print.php?sid=453
l'équilibre,je titube un peu(jambes coupées) mais j'ai pas de voile Noir devant les yeux :d ... noirs devant les yeux, vertige et la tête qui tape.... ...
forum.hardware.fr/hardwarefr/ Discussions/Noir-devant-yeux-sujet-30452-1.htm
Sensation de vertige vers 11h 15 ... Sensation de grande fatigue et de jambes coupées vers 19h30 accompagnée de sensation de faim (à la fin de la journée de ...
www.homeoint.org/hds/shds/ publications/recueil28/w28mathieu2.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 4 mins (2005-10-17 15:46:49 GMT)
--------------------------------------------------
To which I will add one of my favourite songs:
Izzy an Aussie, izzy Lizzy?
Izzy an Aussie, izzy, eh?
Izzit because 'he is an Aussie
That 'e 'as you dizzy, Lizzy?
'as 'e jazzy ways an' duzzy
Make you go all fuzzy-wuzzy,
Got you dizzy, 'as 'e Lizzy,
Izzy an Aussie, izzy, eh?
Peer comment(s):
neutral |
Nikki Scott-Despaigne
: dizzy spells ? // On 2nd thoughts, perhaps not for "jambes coupées". A dizzy spell may result a fall, but this is not the same as your legs giving way.
13 mins
|
Yes! Maybe not 100% exact (assuming the French was!), but covers "vertigo" nicely in any case!
|
|
agree |
Dr Sue Levy (X)
: my immediate thought was "sudden fatigue" and then I saw it was on the list. As you say, it's a French thing :-)//Never found an Aussie made me fuzzy-wuzzy so married a frog LOL
22 mins
|
Dinkum native Australians are ... no, won't go there!
|
2 hrs
French term (edited):
jambes coup�es
leg cramps
Symptoms in the legs during the menopause include leg cramps, restless leg syndrome and narrowing of the blood vessels in(and therefore blood supply to) the legs. I would suggest the first is the most likely translation.
+1
3 hrs
French term (edited):
jambes coup�es
buckling of the legs
believe me - I know ! Nothing to do with vertigo, the legs just go !
Peer comment(s):
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: Perhaps "legs giving way". True enough, apparently, numbness and so on can lead to this happeneing. Ties in much more closely with the image conjured up by the French original.
15 hrs
|
thanks Nikki !
|
Something went wrong...