Glossary entry

Finnish term or phrase:

pinnoitetta yleensä

English translation:

finish in general

Added to glossary by Desmond O'Rourke
Dec 30, 2005 20:14
19 yrs ago
Finnish term

pinnoitetta yleensä

Finnish to English Bus/Financial Business/Commerce (general) employee opinion survey
Kysymys työpaikan mielipidemittauksessa:
"What is done well in our unit?"

Vastaus "pinnoitetta yleensä"... no pinnoite on mun mielestä coating, mutta onko sillä jotain muuta merkitystä? Firman alaa ei tiedetä, että voihan olla että firma tekee pinnoitetta, mutta se ei oikein sovi muihin vastauksiin.
Proposed translations (English)
4 finish, coating, (puu) veneer

Proposed translations

13 mins
Finnish term (edited): pinnoitetta yleens�
Selected

finish, coating, (puu) veneer

the finish (of the product) in general - could refer to the standard of finish (if that is what the firm does). It doesn't suggest interpersonal relations (as the alternative meaning) but something concrete.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Absolutely right - found out what the company does and it makes sense now."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search