Nov 1, 2007 17:06
17 yrs ago
1 viewer *
English term
EBIT
English to Swedish
Bus/Financial
Economics
Net sales
- comparable
EBIT
- % of net sales
- comparable
- % of net sales
Pre tax profit
EPS, €
ROCE rolling 12 months, %
- excl. Ovako capital gain
ROE rolling 12 months, %
- excl. Ovako capital gain
Gearing, %
- comparable
EBIT
- % of net sales
- comparable
- % of net sales
Pre tax profit
EPS, €
ROCE rolling 12 months, %
- excl. Ovako capital gain
ROE rolling 12 months, %
- excl. Ovako capital gain
Gearing, %
Proposed translations
(Swedish)
4 +1 | resultat före ränta och skatt/rörelserresultat |
Lena Samuelsson
![]() |
5 | företags vinst före räntor och skatt |
Angelica Kjellström
![]() |
5 | EBIT |
Bertil Andreazon
![]() |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
resultat före ränta och skatt/rörelserresultat
Om du tar "rörelseresultat" blir det lite kortare.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-11-01 19:37:53 GMT)
--------------------------------------------------
Du kanske kan skapa egna förkortningar t.ex. AEK = avkastning på eget kapital. Jag vet inte om det existerar. Det kanske kan bli ett genombrott :-) eller så tar du helt enkelt de engelska förkortningar. De är ju kända.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-11-01 19:37:53 GMT)
--------------------------------------------------
Du kanske kan skapa egna förkortningar t.ex. AEK = avkastning på eget kapital. Jag vet inte om det existerar. Det kanske kan bli ett genombrott :-) eller så tar du helt enkelt de engelska förkortningar. De är ju kända.
Example sentence:
Justerat för valutaeffekter var ökningen 23 procent. Rörelseresultatet (EBIT) var för juli-september 66 (13) MSEK
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack! Rörelseresultat gick att klämma in"
10 mins
företags vinst före räntor och skatt
EBIT: earnings before interest and tax
Reference:
21 hrs
EBIT
'EBIT' i betydelsen 'equity before income tax' är ett uttryck som i svensk financiell text ej behöver översättas. Det är snarare så att om man försöker sig på en översättning att detta lätt kan missförstås
Reference:
Discussion
EBIT Earnings before Interest and Tax Rörelseresultat
EPS Earnings Per Share VPA Vinst Per Aktie
ROCE rullande tolvmånadersavkastning på sysselsatt kapital
ROE Return on Equity avkastning på eget kapital