Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
'Home and Away'.....'3 out of 5 sets format'
Spanish translation:
"local y visitante" ... "al mejor de 5 sets"
Added to glossary by
Monica Colangelo
Dec 3, 2006 14:40
17 yrs ago
4 viewers *
English term
'Home and Away'.....'3 out of 5 sets format'
English to Spanish
Other
Sports / Fitness / Recreation
tenis
Hola:
Maintining the 'Home and Away' formats in both Davis Cup and Fed Cup, and the integrity of the 3 out of 5 sets format for Davis Cup.
'Home and Away' : ¿se puede decir formatos de partidos de "ida y vuelta" ?
'3 out of 5 sets format' :????
Gracias y saludos,
Pilar
Maintining the 'Home and Away' formats in both Davis Cup and Fed Cup, and the integrity of the 3 out of 5 sets format for Davis Cup.
'Home and Away' : ¿se puede decir formatos de partidos de "ida y vuelta" ?
'3 out of 5 sets format' :????
Gracias y saludos,
Pilar
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | "local y visitante" ... "al mejor de 5 sets" | Monica Colangelo |
4 | local y visitante....(ganar) 3 de 5 sets | Lydia De Jorge |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
"local y visitante" ... "al mejor de 5 sets"
No se puede decir "de ida y vuelta" porque tanto la Copa Davis como la Fed Cup se juegan en uno de los dos países que se enfrentan; es decir que uno es local y el otro visitante.
Note from asker:
Intentaré dar algún puntito también a tus otros 'coleguis' pero contigo no es fácil. Je,je, Gracias Pilar |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias
Saludos,
Pilar"
13 hrs
local y visitante....(ganar) 3 de 5 sets
,
Something went wrong...