Nov 1, 2013 04:19
10 yrs ago
3 viewers *
English term

engine cut-outs

English to Spanish Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
Most boats that are swamped are outboard powered, with engine cut-outs which are a few inches above the water.

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

muesca (en el casco) para colocar/enganchar el motor (fueraborda)

no tiene que ver con la electrónica
Peer comment(s):

agree Peter Guest : el corte en el espejo
2 hrs
Thanks, Peter!
agree Walter Blass : recorte en el espejo de popa
7 hrs
Gracias, Walter!
agree JohnMcDove
9 hrs
Thanks, John!
agree Carlos Blanco, B.Sc. in Chemistry : Analysing the next question and since it is part of the same text talking about open transom boats I will have to agree with this term.
13 hrs
yes, in this case context is essential. Thanks a lot!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-2
10 mins

disyuntor, interruptor del motor

I do not see disyuntor being used a lot but it could also be un interruptor automätico
Peer comment(s):

disagree Ruth Wöhlk : no se trata de esto sino de un corte en el casco donde va enganchado el motor
3 hrs
disagree Peter Guest : The text is not 100% clear, but I get the same impression as Ruth: cut-out = corte here
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search