Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
practice lead
Spanish translation:
(arquitecto) jefe / encargado de estudio
Added to glossary by
Darío Giménez
Jan 31, 2008 10:50
16 yrs ago
20 viewers *
English term
practice lead
English to Spanish
Tech/Engineering
Names (personal, company)
architecture
el texto simplemente indica: "John Doe, practice lead with XXX architectural firm"
Proposed translations
(Spanish)
4 | (arquitecto) jefe / encargado de estudio | Darío Giménez |
4 | socio director / socio principal (de gabinete) | Bubo Coroman (X) |
Change log
Feb 5, 2008 10:02: Darío Giménez Created KOG entry
Proposed translations
6 mins
Selected
(arquitecto) jefe / encargado de estudio
De un estudio de arquitectura... :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!!"
2 hrs
socio director / socio principal (de gabinete)
practice = gabinete
lead = lead partner, como en este ejemplo:
Lead Partner
Richard Ronald founded the practice in 1994. He brings over 30 years of experience as a Chartered Architect.
Como equivalente de "lead" te puedo proponer "director" como en el ejemplo más abajo, o "principal".
Hoy en día su socio director es el arquitecto Roberto Rau Bustos, con 25 años de experiencia en campo inmobiliario.
http://www.rauarquitectos.cl/
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-01-31 13:32:31 GMT)
--------------------------------------------------
perdona, se me olvidé de pegar el primer enlace:
http://www.ronaldassociates.com/about/2_lead_partner.htm
lead = lead partner, como en este ejemplo:
Lead Partner
Richard Ronald founded the practice in 1994. He brings over 30 years of experience as a Chartered Architect.
Como equivalente de "lead" te puedo proponer "director" como en el ejemplo más abajo, o "principal".
Hoy en día su socio director es el arquitecto Roberto Rau Bustos, con 25 años de experiencia en campo inmobiliario.
http://www.rauarquitectos.cl/
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-01-31 13:32:31 GMT)
--------------------------------------------------
perdona, se me olvidé de pegar el primer enlace:
http://www.ronaldassociates.com/about/2_lead_partner.htm
Something went wrong...