This question was closed without grading. Reason: Other
May 22, 2008 05:23
16 yrs ago
3 viewers *
English term

a former national security council staffer under bill clinton

Not for points Homework / test English to Spanish Other Government / Politics war, bombs, israel,siria, corea del norte
I don´t undersatnd former on the context

puede ser algo como...
un ex funcionario del consejo nacional de seguridad bajo el gobierno de bill clinton.

Proposed translations

2 hrs

"un antiguo miembro del consejo de seguridad nacional del gobierno de Bill Clinton"

Yo pondría "miembro" en lugar de funcionario, a menos que sepas con seguridad de que goza de estatus de funcionario. Además, "staffer" es miembro del personal de un organismo, empresa, etc., así que lo más literat ("miembro") recoge el significado y te ahorra problemas.

Saludos
Peer comment(s):

neutral Laura Rodríguez Manso : Para mí "staffer" no tiene por qué ser "miembro". Mira aquí http://www.c-span.org/guide/congress/glossary/staffer.htm. Quizás "empleado" estaría mejor.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search