Glossary entry

English term or phrase:

Cane me in Singapore.

Spanish translation:

¡vaya delito el mío! / perdóne(me) usted / usted disculpa

Added to glossary by Noni Gilbert Riley
Aug 2, 2010 23:31
13 yrs ago
English term

Cane me in Singapore.

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Dos amigos comían juntos. Un chico y una chica. Ella estaba muy silenciosa y deprimida. Él no sabía qué le pasaba. Él hacía una broma y ella no se reía.
Entonces él dice: "Jesus, cane me in Singapore." Como si dijera: ¡Qué humor!
Gracias!!
Change log

Aug 4, 2010 09:50: Noni Gilbert Riley Created KOG entry

Discussion

Lourdes Sanchez Aug 3, 2010:
el azotar con cañas es un castigo corporal muy aceptado en Singapur. Es una forma legal de castigar robos menores, prostitucion y violacion entre otras cosas. Hace algunos años a un muchacho americano se le ocurrio pintar grafitti en una pared, razón por la cual fué azotado. La referencia es sobre la extrema frialdad de la chica por lo que el chico percibe como cosa de nada

http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_P._Fay

Proposed translations

10 hrs
Selected

¡vaya delito el mío! / perdóne(me) usted / usted disculpa

Me parece que el sentido literal es insuficiente.

Se trata de que la broma ha sido recibido como si fuera una cosa mala - merecedora entonces de un castigo. En Singapur hay acciones tipificadas como delitos/infracciones que al resto del mundo nos parece bastante perdonables, o al menos, no para tanto. Unos ejemplos serían el comer chicle, o cruzar la calle de forma improcedente.

Por lo tanto el comentario del chico es con tono irónico. No sabe por qué la chica le está tratando así. Doy estas respuestas porque no creo que la referencia a Singapur se conozca al menos en España.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, aceavila - Noni :))"
+1
10 mins

azótame con cañas en Singapur!

Note from asker:
Gracias, Leonardo!
Peer comment(s):

agree Carolina Brito
9 mins
Muchas gracias britos.
Something went wrong...
14 hrs

Hostia, pero qué dura eres, eh!

Claro está sería una versión para España,
pero de pronto te da una idea de lo que
dirían en Argentina.

No tengo claro el motivo de la referencia a Singapur.
Note from asker:
Gracias, Giovanni!
Something went wrong...
15 hrs

oye, pero yo que he hecho?/ si me vas a castigar dime cual es el delito

estas serían mis opciones
Note from asker:
Gracias, Lourdes, y también por tu nota. Elegí la respuesta de aceavila -Noni porque fue la primera que me dio la idea de lo que era.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search