Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Performing fixed rate interest
Spanish translation:
interés corriente a tasa/tipo fija/o
Added to glossary by
MikeGarcia
Aug 7, 2008 16:34
15 yrs ago
7 viewers *
English term
Performing fixed rate interest
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Financial report
It's listed on a Loan Interest Yield table together with Performing fixed rate coupon
Performing floating rate coupon
I'd like to get advice on the best way of translating "Performing" here. Thanks!
Performing floating rate coupon
I'd like to get advice on the best way of translating "Performing" here. Thanks!
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Aug 12, 2008 10:55: MikeGarcia Created KOG entry
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
interés corriente a tasa/tipo fija/o
El término "performing" acá está utilizado,y así lo indica tu contexto, en el sentido de que se está al día con el tipo/tasa de interés, y los cupones a tasa/tipo fija o flotante.
Peer comment(s):
agree |
AySTraducciones
39 mins
|
Muchas gracias.-
|
|
agree |
Egmont
54 mins
|
Gracias,Alberto.-
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!!!"
4 mins
interés de rendimiento de tasa fija
Sug.
26 mins
Interes en que se basa uno (fijo o no)
Interes Correspondiente. No He visto esta frase mas que pocas veces, supongo que confunde.
31 mins
rendimiento del interés a tasa fija
It is talking about yields.
1 hr
tasa de interes fija devengada (generada) en forma regular
Hola AH,
En los bancos se tienen por ejemplo créditos que son "performing" and "non-performing", los performing o que están en status regular o bajo cumplimiento regular son las peforming;
En este caso deben haber unos bonos u otros instrumentos financieros que devengan (si no se paga aun) o generan si el pago es efectivo X tasa de interes ya que estos instrumentos ESTAN VIGENTES y si se quiere "funcionando", los instrumentos, bonos o lo que fuese no estan en "default" de ninguna forma.....
Esta es mi interpretación con tu contexto..
SaludoZ
Las Tasas de Interés de los Nuevos Bonos son crecientes: en el caso de los .... las obligaciones “performing” (en cumplimiento regular) que vencen este año. ...
www.eltraductorradial.com.ar/ET Grafico/El Traductor 21 - A...
Performing fixed rate coupon
En los bancos se tienen por ejemplo créditos que son "performing" and "non-performing", los performing o que están en status regular o bajo cumplimiento regular son las peforming;
En este caso deben haber unos bonos u otros instrumentos financieros que devengan (si no se paga aun) o generan si el pago es efectivo X tasa de interes ya que estos instrumentos ESTAN VIGENTES y si se quiere "funcionando", los instrumentos, bonos o lo que fuese no estan en "default" de ninguna forma.....
Esta es mi interpretación con tu contexto..
SaludoZ
Las Tasas de Interés de los Nuevos Bonos son crecientes: en el caso de los .... las obligaciones “performing” (en cumplimiento regular) que vencen este año. ...
www.eltraductorradial.com.ar/ET Grafico/El Traductor 21 - A...
Performing fixed rate coupon
9 hrs
interés de tasa fija que se está pagando
Según la segunda acepción del verbo "to perform" en su forma intransitiva.
Perform
v.intr.
To fulfill an obligation or requirement; accomplish something as promised or expected.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-08-08 01:45:20 GMT)
--------------------------------------------------
También puedes traducir "tasa fija de interés que se está pagando".
Perform
v.intr.
To fulfill an obligation or requirement; accomplish something as promised or expected.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-08-08 01:45:20 GMT)
--------------------------------------------------
También puedes traducir "tasa fija de interés que se está pagando".
Reference:
Discussion