Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pet hate
Russian translation:
= pet peeve; my pet hate is ... меня раздражает, что...
Sep 30, 2004 10:12
19 yrs ago
English term
pet hate
Homework / test
English to Russian
Other
Other
My pet hate is the way we are brainwashed from a young age to love some animals and eat others!
Proposed translations
(Russian)
4 +6 | см. | Margarita |
4 | неприятие домашних животных | Radian Yazynin |
3 | Моя ненависть к домашним животным ... | Dmytro Voskolovych |
3 -2 | Моя ненависть к домашним животным ... | Dmytro Voskolovych |
Proposed translations
+6
9 mins
Selected
см.
Меня раздражает, что...
pet hate - синоним pet peeve
Please send direct to me (off line) your pet editorial hate / peeve.
http://www.electriceditors.net/faq/peeves.php
pet hate - синоним pet peeve
Please send direct to me (off line) your pet editorial hate / peeve.
http://www.electriceditors.net/faq/peeves.php
Peer comment(s):
agree |
artyan
26 mins
|
спасибо!
|
|
agree |
Elena Ivaniushina
: так и только так. Другие "прочтения" нелепы и откровенно неверны
43 mins
|
Большое спасибо, Аля!
|
|
agree |
Kirill Semenov
: или даже "что меня всегда возмущало, так это.."
2 hrs
|
бесило :=) спасибо!
|
|
agree |
SirReaL
: раздражает правильно, иногда можно еще нервирует, "возмущает" - вряд ли
2 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
olga525
3 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
Olga Judina
21 hrs
|
спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!!! Я подозревала, что в этом предложении что-то нечисто. :) "
9 mins
неприятие домашних животных
импровизируем... ИЛИ неприятие животных, содержащихся дома
Peer comment(s):
agree |
Olga B
30 mins
|
Thanks Olga!
|
|
disagree |
Elena Ivaniushina
: pet hate -- это вовсе не ненависть к домашним животным, а скорее "любимая мозоль" / хорошо, поправка: pet hate -- это вовсе не неприятие домашних животных, а скорее "любимая мозоль"
46 mins
|
Коллега, Вы немного не по адресу - см. у других...
|
|
neutral |
SirReaL
: Alya права. ADDED: "pet hate" здесь и везде обозначат то, что в написано у Маргариты. Здесь у нас игра слов, поэтому и конфуз вышел.
2 hrs
|
Если даже вам мой вариант и не нравится, неприятие (предложил я) и ненависть (не мой вариант) - далеко не одинаковые по своему весу синонимы.
|
|
agree |
Dmytro Voskolovych
: hold on pal the "hate" is my fault :-)
3 hrs
|
That's perfectly all right ;-)
|
|
disagree |
Olga Judina
: домашние животные тут не причём
21 hrs
|
-2
32 mins
Моя ненависть к домашним животным ...
Моя ненависть к домашним животным - это последствие того, что с детства нам вдалбливали в голову любить одних животных, и употреблять в пищу других.
Peer comment(s):
disagree |
Elena Ivaniushina
: pet hate -- это вовсе не ненависть к домашним животным, а скорее "любимая мозоль" // Смысл фразы в том, что говорящий ненавидит двуличие, к которому людей приучают с детства: есть одних животных и любить других. В этом весь пафос
23 mins
|
но ведь могла же это быть и ненависть! как бы вы тогда сказали, если бы человек действительно ненавидел дом. животных?
|
|
neutral |
SirReaL
: Dmytro, it would have been smth like "aversion to (или dislike for) pets/pet animals"
2 hrs
|
you may be right, that's ok to LOVE the pats :-)
|
|
disagree |
Olga Judina
: домашние животные тут не причём
21 hrs
|
33 mins
Моя ненависть к домашним животным ...
Моя ненависть к домашним животным - это последствие того, что с детства нам вдалбливали в голову любить одних животных, и употреблять в пищу других.
Discussion