Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Bar marked filet stake
Russian translation:
поджаренный на гриле
Added to glossary by
tanyazst
Apr 25, 2006 09:53
18 yrs ago
English term
Bar marked filet stake
English to Russian
Other
Cooking / Culinary
Bar marked filet stake served in a herb sauce with potatoes dauphinoise and green beans
Proposed translations
(Russian)
3 +8 | поджаренный на гриле | tanyazst |
3 +2 | стейк со следами решетки гриля | Larissa Dinsley |
Proposed translations
+8
6 mins
Selected
поджаренный на гриле
поджаренный на гриле
я так полагаю, со следами решетки от гриля
я так полагаю, со следами решетки от гриля
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
9 mins
стейк со следами решетки гриля
Это все, что можно придумать...
Peer comment(s):
agree |
Maksym Nevzorov
0 min
|
спасибо, Максим
|
|
agree |
bububu
: могли и нарисовать решетку
5 hrs
|
"стейк под гриль" называется :) - спасибо!
|
Something went wrong...