Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
tip well
Polish translation:
wgłębienie w płytce
Added to glossary by
Mariusz Stepien
Nov 3, 2004 11:13
19 yrs ago
English term
tip well
English to Polish
Tech/Engineering
Medical: Dentistry
lampa do utwardze�...
To measure the depth of cure, place the desired amount of composite into the appropriate tip well of the "cure" side of the triangle.
Proposed translations
(Polish)
5 | wgłębienie w płytce |
Mariusz Stepien
![]() |
4 | zagłębienie w wierzchołku |
Andrzej Mierzejewski
![]() |
3 | wejście do kanału |
Mariusz Stepien
![]() |
Proposed translations
3 days 23 hrs
Selected
wgłębienie w płytce
if U say so :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki :-))))))) My consultant and dentist in one, says so :-)))"
1 hr
zagłębienie w wierzchołku
na moje oko
na podstawie well = studnia
na podstawie well = studnia
11 hrs
wejście do kanału
moze chodzi o kanal zebowy czy dziaslowy, skoro to dentistry...
Discussion