Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Curb side delivery
Norwegian translation:
levering ved fortauskant
Added to glossary by
Robert Sommerfelt (X)
May 12, 2010 04:09
14 yrs ago
2 viewers *
English term
Curb side delivery
English to Norwegian
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
"Curb side delivery" vs. "indoor delivery".
Proposed translations
(Norwegian)
2 | levering til / ved fortauskant (?) | Karin Berling |
5 | Ved kantstein | Vibeke Degn-P |
Proposed translations
48 mins
Selected
levering til / ved fortauskant (?)
Det var dette jeg fant på google...
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-05-12 04:58:27 GMT)
--------------------------------------------------
Det høres i alle fall morsomt ut :-)
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-05-12 04:58:27 GMT)
--------------------------------------------------
Det høres i alle fall morsomt ut :-)
Example sentence:
Levering skjer normalt til fortauskant eller ved hjelp av jekketralle inn i barnehagen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Takk!"
10 hrs
Ved kantstein
Den danske versjonen av "curb side delivery" er "ved kantsteinen" - altså så langt leveringsbilen kan kjøre/ved fortauskanten. Et litt lavere servicenivå fra leverandøren enn "indoor delivery" - levering på døren.
Something went wrong...