This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 19, 2017 03:44
7 yrs ago
English term

shedding

English to Japanese Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng steam boiler
In a refinery, steam utility is one of the most important utilities, which can be used at different temperature ranges. Proper handling of the available steam is an important factor for economic aspects of the plant. Instability in steam header pressures restricts optimum use of resources and it can also create safety issues. Constantly changing demands at various steam pressures challenge proper management and control of existing steam supply capabilities. Some emergency situations, such as boiler trip, add complexity to the above problem. Steam load *shedding* is required due to reduction in steam supply while demand being the same. The choice of steam load shedding location can affect economy of the process. Robust and reliable controller strategy becomes critical in such situations.
https://www.aiche.org/academy/videos/conference-presentation...

開放?遮断?
Proposed translations (Japanese)
3 分割
2 削減

Proposed translations

40 mins

削減

石油精製の文脈ではなく、単に一般的な英語として読むと、体重を落とす時に使うshedding のように、reduction の同意語として使っているように思います。これで、次に来る due to reduction in steam supply に繋がります。同じ言葉を繰り返し使うのを避けるために、こちらはshedding にしたと考えてもおかしくはありません。

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-04-19 07:25:48 GMT)
--------------------------------------------------

すみません。先ほどはリンク先を見ていなかったのですが、見たら見出しにも使われていたので上のは合わないと分かりました。調べたらこの文以外でも製油所に関する文脈でshedding は使われており、下のリンク先ではshutting down を shedding で置き換えていました。遮断?http://www.hydrocarbonprocessing.com/magazine/2011/october-2...
Something went wrong...
9 days

分割

Watershedで分水嶺の意味があり、蒸気負荷の分割という意味だと思います。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search