Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
discharged (in contesto)
Italian translation:
ruolo attualmente svolto/ricoperto dal...
Added to glossary by
Rita Bandinelli
Mar 3, 2005 14:48
19 yrs ago
2 viewers *
English term
discharged (in contesto)
English to Italian
Other
Other
This advisory panel will be chaired by an external member, with its Chair also appointed as Government's representative in....., the role which is currently **discharged** by the Chair of YYY.
("ruolo da cui si è attualmente congedato il presidente di YYY" - Significa questo? Oppure semplicemente "ruolo attualmente ricoperto dal presidente di YYY"? Però perchè usa "discharge"??)
("ruolo da cui si è attualmente congedato il presidente di YYY" - Significa questo? Oppure semplicemente "ruolo attualmente ricoperto dal presidente di YYY"? Però perchè usa "discharge"??)
Proposed translations
(Italian)
5 +3 | ruolo attualmente svolto/ricoperto dal... |
Rita Bandinelli
![]() |
5 | adempiere, compiere, assolvere |
Angela Arnone
![]() |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
ruolo attualmente svolto/ricoperto dal...
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti, ho mantenuto la mia versione visto che l'avete confermata"
3 mins
adempiere, compiere, assolvere
Scegli quale ti piace - in questo contesto significa "eseguire"
Bacione
Angela
Bacione
Angela
Something went wrong...