Glossary entry

English term or phrase:

"better leveraging limited public R&D funding"

Italian translation:

un migliore sfruttamento dei limitati finanziamenti pubblici per R&D

Added to glossary by locker
Nov 20, 2004 13:26
19 yrs ago
English term

"better leveraging limited public R&D funding"

English to Italian Other Other
By entailing financial contributions from the public and private sectors, public/private partnerships provide a means "of better leveraging limited public R&D funding" and ensuring strong industry committment.
Io lo intendo come "consentono di sfruttare meglio i finanziamenti pubblici per la R&S".
Altre interpretazioni, suggerimenti, idee...?
Grazie a tutti in anticipo.

Proposed translations

+1
1 hr
English term (edited): better leveraging limited public R&D funding
Selected

un migliore sfruttamento dei limitati finanziamenti pubblici per la R&D

suggerimento
Peer comment(s):

agree Leonarda Coviello : tranne che per "R&D", che come scrive correttamente Giusi, in italiano diventa "R&S".
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho adottato la tua formulazione. Grazie a te e a Leonarda. Buon lavoro Giusi"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search