Glossary entry

English term or phrase:

Compound

Italian translation:

(sacchetto in foglio di alluminio) composito (e busta tyvek)

Added to glossary by Simona Sgro
Feb 9, 2015 23:23
9 yrs ago
4 viewers *
English term

Compound

English to Italian Medical Medical: Instruments Catheter
Si sta descrivendo la confezione di un dispositivo medico. "Aluminum foil compound bag and Tyvek pouch"

In questo caso compound si riferisce a foil? Vista l'ora tarda ho decisamente bisogno di supporto! :)

Proposed translations

+4
11 hrs
Selected

(sacchetto in foglio di alluminio) composito (e busta tyvek)

Il termine "compound" non può essere tralasciato: significa che non si tratta di solo alluminio, ma il "foglio" di metallo viene assemblato con altre sostanze per migliorarne le proprietà fisiche. Come minimo deve essere laccato per renderlo saldabile, molto spesso accoppiato (extrusion coating, di solito) con un film plastico per vari scopi, es. saldabilità, occlusione di pin holes, resistenza al "tear", ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-02-10 10:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

Busta ***in Tyvek***.
Peer comment(s):

agree PLR TRADUZIO (X)
6 mins
Grazie PLR!
agree Chiara Santoriello
11 mins
Grazie Chiara!
agree Valentina Maria Laura Santoro : anche solo "sacchetto in alluminio composito" e busta (in) tyvek
1 hr
Grazie Valentina!
agree liberfo
1 day 21 hrs
Grazie liberfo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

busta in allumio e Tyvek®

Bischof + Klein: Startseite
www.bk-international.com/it/
Film e Tubolari in PE; Buste Semplici e con Soffietto; Buste Bottle-Shape; Buste ... Buste in Alluminio; Buste per Sterilizzazione in Autoclave Tyvek® / HDPE ...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2015-02-09 23:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

Scusate: alluminio

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2015-02-10 00:01:29 GMT)
--------------------------------------------------

Per me è una busta con due componenti, ma se fai la differenza tra bag e pouch....allora perché no.
Note from asker:
Io avevo pensato che ci fossero due 'confezioni': una bag in alluminio e una pouch in tyvek.
Something went wrong...
11 hrs

sacchetto in foglio di alluminio e busta tyvek

Sono comunque due elementi diversi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search